Palavras
Traduzir de:

arrebatavam

InglêsInglês

snatched(verbo)

Flexões

snatchsnatchessnatching
Exemplos de uso
"The thieves snatched the belongings from the house."→ "Os ladrões arrebatavam os pertences da casa."
"The thieves snatched the jewels from the display case."→ "Os ladrões arrebatavam as joias da vitrine."(Ação rápida e violenta de tirar algo.)Exemplo de uso de 'snatched'
"Her beauty snatched his breath away."→ "Sua beleza o arrebatava."(Sentido figurado de causar grande admiração ou surpresa.)Exemplo de uso de 'snatched'

Palavras facilmente confundidas

grabbedseizedstolensnatched away

Notas: Usado para a acepção de tirar com força ou rapidez.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

grabbed·seized·stole·plucked

grabbed: Sentido de tirar algo de alguém sem permissão, com violência ou surpresa.seized: Sentido de segurar ou pegar algo rapidamente.stole: Sentido de transportar ou retirar algo.plucked: Sentido de cativado, fascinado (uso figurado).

Antônimos

returned·gave·offered

Regência e colocações

snatch something

He snatched the wallet from her hand.

Ação de pegar algo rapidamente.

snatch something away

The wind snatched the hat away.

Ação de levar algo embora rapidamente.

snatch someone's breath away

The view snatched my breath away.

Expressão idiomática para causar surpresa ou admiração intensa.

Contexto cultural e nuances

O termo 'snatched' em inglês, quando usado no passado simples, descreve uma ação concluída. Corresponde frequentemente ao 'arrebatavam' no sentido de tirar algo rapidamente e com força, como um furto ou um ato impulsivo. No sentido figurado, como em 'snatched his breath away', indica um impacto súbito e intenso, similar ao 'arrebatava' que causa admiração ou surpresa profunda.

Conjugação verbal

Infinitivoto snatch
Presentesnatch / snatches
Passadosnatched
Particípiosnatched
Gerúndiosnatching

EspanholEspanhol

arrebataban(verbo)

Flexões

arrebatararrebataarrebatando
Exemplos de uso
"Los ladrones arrebataban las pertenencias de la casa."→ "Os ladrões arrebatavam os pertences da casa."(Corresponde à forma verbal em espanhol para a ação de tirar com ímpeto.)
"Los ladrones arrebataban los bienes de los moradores sin piedad."→ "Os ladrões arrebatavam os bens dos moradores sem piedade."(Ação de tirar com violência.)Exemplo de uso de 'arrebataban'
"Las historias que ella contaba arrebataban la imaginación de los niños."→ "As histórias que ela contava arrebatavam a imaginação das crianças."(Ação de encantar ou seduzir.)Exemplo de uso de 'arrebataban'

Palavras facilmente confundidas

arrebataronarrebatabanarrebatamiento

Notas: Tradução direta da forma verbal no pretérito imperfeito do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arrebataban·robaban·llevaban·seducían·enchanting

arrebataban: Sentido de tirar à força, com violência.robaban: Sentido de transportar ou retirar algo.llevaban: Sentido de encantar, cativar.seducían: Sentido de fascinar, maravilhar.enchanting: Meaning of fascinating, amazing.

Antônimos

returning·giving back·disenchanting

Regência e colocações

to snatch something

The invaders snatched the temple's treasures.

Regência com objeto direto.

to captivate someone

The beauty of the landscape captivated the tourists.

Regência com objeto direto, indicando encanto.

to be carried away by something

He was carried away by radical ideas.

Menos comum, indica forte inclinação ou paixão.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'arrebatar' no pretérito imperfeito do indicativo ('arrebatavam') descreve ações contínuas ou habituais no passado. Pode referir-se tanto à ação física de tomar algo à força, como no contexto de um roubo ou saque, quanto a um sentido mais figurado de cativar ou prender a atenção de alguém de forma intensa, como em uma apresentação artística ou uma narrativa envolvente. A escolha entre os sentidos depende fortemente do contexto em que a palavra é empregada.

Conjugação verbal

Infinitivoto snatch
Presentesnatch / snatches
Passadosnatched
Particípiosnatched
Gerúndiosnatching
arrebatavam

EN: snatched · ES: arrebataban

PalavrasConectando idiomas e culturas