Palavras
Traduzir de:

arremate

InglêsInglês

finish(noun)
Exemplos de uso
"The finish of the project was impeccable."→ "O arremate do projeto foi impecável."
"The final finish of the work was impressive."→ "O arremate final da obra foi impressionante."(Tradução de 'finish' como conclusão ou finalização.)Arremate como Conclusão
"The winning bid was made by an anonymous collector."→ "O lance de arremate foi feito por um colecionador anônimo."(Tradução de 'finish' no sentido de lance final em leilão.)Arremate em Leilão
"The trim of the skirt was made of lace."→ "O arremate da saia era feito de renda."(Tradução de 'finish' como acabamento em vestuário.)Arremate em Vestuário

Palavras facilmente confundidas

endcompletionconclusiontermination

Notas: Pode ser traduzido como 'finish' ou 'completion' dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

completion·conclusion·ending·to conclude

completion: Sinônimo de 'finish' (substantivo), indicando o ato de completar.conclusion: Sinônimo de 'finish' (substantivo), referindo-se ao fim de algo.ending: Sinônimo de 'finish' (substantivo), a parte final.to conclude: Verbo sinônimo de 'to finish'.

Antônimos

beginning·start·commencement

Regência e colocações

finish something

She will finish the report by Friday.

Indica a conclusão de uma tarefa.

finish with someone/something

He decided to finish with his old car.

Expressa o término de uma relação ou tarefa.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'finish' é bastante versátil, funcionando como verbo e substantivo. Em português, 'arremate' é mais específico para a ideia de conclusão ou lance final, enquanto 'acabamento' pode ser usado para vestuário. A tradução de 'finish' para 'arremate' depende fortemente do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto finish
Presentefinish, finishes
Passadofinished
Particípiofinished
Gerúndiofinishing

EspanholEspanhol

remate(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El remate de la obra fue realizado con gran detalle."→ "O arremate da obra foi feito com grande detalhe."(Refere-se à conclusão ou acabamento.)
"El remate final de la obra fue impresionante."→ "O arremate final da obra foi impressionante."(Tradução de 'remate' como conclusão ou finalização.)Remate como Conclusão
"La puja de remate fue realizada por un coleccionista anónimo."→ "O lance de arremate foi feito por um colecionador anônimo."(Tradução de 'remate' no sentido de lance final em leilão.)Remate em Leilão
"El remate de la falda era de encaje."→ "O arremate da saia era feito de renda."(Tradução de 'remate' como acabamento em vestuário.)Remate em Vestuário

Palavras facilmente confundidas

acabadoremate finalcierreterminación

Notas: Termo mais comum para 'remate' em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acabado·conclusión·terminación·cierre

acabado: Sinônimo de 'remate' (substantivo), indicando o ato de concluir.conclusión: Sinônimo de 'remate' (substantivo), referindo-se ao fim de algo.terminación: Sinônimo de 'remate' (substantivo), especialmente em vestuário ou obras.cierre: Sinônimo de 'remate' (substantivo), em contextos de negócios ou eventos.

Antônimos

inicio·start·opening

Regência e colocações

finish of

The finish of the project was on time.

Indica o que foi concluído ou finalizado.

winning bid

The winning bid secured the item.

Expressão que significa concluir.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'remate' é muito próxima do português 'arremate', especialmente no contexto de leilões ('puja de remate'). Também se refere à conclusão de um projeto ou obra, ou ao acabamento de uma peça de vestuário. A tradução para o português é direta na maioria dos casos.

arremate

EN: finish · ES: remate

PalavrasConectando idiomas e culturas