arremessado

InglêsInglês

thrown(adjective)

Flexões

thrownthrowing
Exemplos de uso
"The ball was thrown hard."→ "A bola foi arremessada com força."
"The javelin was thrown a record distance."→ "O objeto foi arremessado com grande força."(Descrição de uma ação física com intensidade.)Exemplo de 'thrown'
"He was thrown out of the bar for being disruptive."→ "Ele se sentiu arremessado a uma situação difícil."(Uso figurado para indicar uma transição abrupta para um estado indesejado.)Uso figurado de 'thrown'

Palavras facilmente confundidas

hurledflungtossedcast

Notas: Principalmente como particípio passado de 'to throw'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hurled·flung·tossed

hurled: Implica grande velocidade e força, muitas vezes com raiva ou violência.flung: Sugere um movimento rápido, muitas vezes descuidado ou enérgico.tossed: Geralmente implica um lançamento mais leve e menos forçado.

Antônimos

caught·held

Regência e colocações

be thrown

The book was thrown across the room.

Indica a voz passiva, onde o sujeito sofre a ação.

thrown off

The horse was thrown off its rider.

Usado figurativamente para descrever um estado emocional súbito.

Contexto cultural e nuances

O termo 'thrown' em inglês, particípio passado de 'throw', descreve o ato de impulsionar algo pelo ar. Embora possa abranger desde um leve arremesso até um lançamento violento, a palavra portuguesa 'arremessado' frequentemente carrega uma ênfase maior na força e na velocidade do que o 'thrown' genérico. O contexto é crucial para determinar a nuance exata.

Conjugação verbal

Infinitivoto throw
Presentethrow / throws
Passadothrew
Particípiothrown
Gerúndiothrowing

EspanholEspanhol

lanzado(adjective)

Flexões

lanzadolanzadalanzadoslanzadas
Exemplos de uso
"El objeto fue lanzado lejos."→ "O objeto foi arremessado longe."(Usado para descrever algo que foi lançado com força.)
"El balón fue lanzado con precisión al compañero."→ "O objeto foi arremessado com grande força."(Descrição de uma ação física com intensidade.)Exemplo de 'lanzado'
"Fue lanzado a la fama tras ganar el concurso."→ "Ele se sentiu arremessado a um futuro incerto."(Uso figurado para indicar uma transição abrupta para um estado indesejado.)Uso figurado de 'lanzado'

Palavras facilmente confundidas

arrojadotiradoechado

Notas: Principalmente como particípio passado de 'lanzar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arrojado·tirado·echado

arrojado: Similar a lançado, muitas vezes com conotações de audácia ou impetuosidade.tirado: Mais geral, pode referir-se a lançar sem muita força.echado: Pode implicar ser despedido ou expulso.

Antônimos

recogido·sujetado

Regência e colocações

ser lanzado

El satélite fue lanzado con éxito.

Indica a voz passiva, o sujeito recebe a ação.

lanzado por

Fue lanzado por un equipo de rescate.

Especifica o alvo ou o local do impacto.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'lanzado', particípio passado de 'lanzar', corresponde ao português 'arremessado' e ao inglês 'thrown'. Assim como em inglês, o significado pode variar de um lançamento leve a um ato violento. O português 'arremessado' tende a enfatizar mais a força do que o 'lanzado' genérico, enquanto o espanhol pode usar 'arrojado' para denotar maior ímpeto ou audácia.

Conjugação verbal

Presentelanzo, lanzas, lanza, lanzamos, lanzáis, lanzan
Pretéritolancé, lanzaste, lanzó, lanzamos, lanzasteis, lanzaron
Particípiolanzado
arremessado

EN: thrown · ES: lanzado

PalavrasConectando idiomas e culturas