Palavras
Traduzir de:

arrependo

InglêsInglês

regret(verb)

Flexões

regrettedregretting
Exemplos de uso
"I regret saying that."→ "Eu me arrependo de ter dito isso."
"I regret saying that."→ "Eu me arrependo de ter dito aquilo."(Nota de registo em inglês sobre o uso de 'regret'.)REGRET | English meaning
"She regrets not studying harder."→ "Ela se arrepende de não ter estudado mais."(Exemplo de uso do verbo 'regret' com gerúndio.)Regret usage
"We regret to inform you that the event has been cancelled."→ "Lamentamos informar que o evento foi cancelado."(Uso formal de 'regret to inform'.)Regret Definition & Meaning

Palavras facilmente confundidas

remorserepentpitysorry

Notas: O verbo 'repent' também pode ser usado, mas 'regret' é mais comum para expressar pesar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lament·rue

lament: Sentir ou expressar tristeza ou pesar por algo.rue: Arrepender-se amargamente de algo que se fez ou permitiu que acontecesse.

Antônimos

rejoice·celebrate

Regência e colocações

regret + gerund

I regret leaving the party early.

Usado para expressar pesar por uma ação passada.

regret + to + infinitive

We regret to announce the cancellation.

Frequentemente usado em anúncios formais para expressar pesar.

regret + noun

His deepest regret was not spending more time with his family.

Refere-se ao sentimento de arrependimento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'regret' em inglês abrange tanto o verbo quanto o substantivo, expressando um sentimento de tristeza, desapontamento ou remorso por algo que aconteceu ou foi feito. A nuance pode variar de um leve lamento a um profundo pesar. Em contextos formais, 'regret to inform' é uma expressão comum para comunicar notícias desagradáveis de maneira polida. O uso com gerúndio (regret + -ing) é frequente para ações passadas, enquanto 'regret + infinitive' pode ter um tom mais formal ou indicar uma ação que está prestes a ser comunicada.

Conjugação verbal

Infinitivoto regret
Presenteregret, regrets
Passadoregretted
Particípioregretted
Gerúndioregretting

EspanholEspanhol

arrepentirse(verbo)

Flexões

arrepientoarrepientesarrepientearrepentimosarrepentísarrepienten
Exemplos de uso
"Me arrepiento de haber dicho eso."→ "Eu me arrependo de ter dito isso."(Verbo pronominal que expressa pesar ou lamentação.)
"Me arrepiento de haber dicho eso."→ "Eu me arrependo de ter dito aquilo."(Nota em espanhol sobre o uso de 'arrepentirse'.)Arrepentirse - Diccionario de la lengua española
"Se arrepiente de no haber estudiado más."→ "Ele se arrepende de não ter estudado mais."(Exemplo de uso do verbo 'arrepentirse' com infinitivo.)Arrepentirse usage
"Me arrepiento de mi decisión."→ "Eu me arrependo de minha decisão."(Expressa pesar por uma escolha feita.)Arrepentirse examples

Palavras facilmente confundidas

arrepiento deme pesalamento

Notas: 'Arrepentirse' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lamento·pesar

lamento: Sentir pena ou disgusto por algo.pesar: Sentimento de tristeza ou descontentamento.

Antônimos

alegrarse·satisfacerse

Regência e colocações

arrepentirse de algo

Me arrepiento de mis palabras.

A preposição 'de' introduz o motivo do arrependimento.

arrepentirse por algo

Se arrepiente por haber actuado de esa manera.

A preposição 'por' também pode indicar a causa.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'arrepentirse' em espanhol, correspondente ao 'arrependo' em português e 'regret' em inglês, expressa um sentimento de pesar ou remorso por ações passadas. A construção mais comum é 'arrepentirse de algo'. Pode também indicar uma mudança de opinião ou intenção. A forma reflexiva é predominante. O contexto cultural pode influenciar a intensidade do arrependimento expresso.

Conjugação verbal

Infinitivoto regret
Presenteregret, regrets
Passadoregretted
Particípioregretted
Gerúndioregretting
arrependo

EN: regret · ES: arrepentirse

PalavrasConectando idiomas e culturas