Palavras
Traduzir de:

arria

InglêsInglês

sets down(verb phrase)

Flexões

set downsets downsetting downset down
Exemplos de uso
"The sun sets down on the horizon."→ "O sol arria no horizonte."
"The pilot sets the plane down gently."→ "O piloto pousa o avião suavemente."(Indica o ato de pousar ou colocar algo em uma superfície.)Pouso de Avião
"She sets down her heavy bags by the door."→ "Ela deposita suas malas pesadas junto à porta."(Usado para descrever o ato de colocar algo para baixo.)Colocar Malas
"The sun sets in the west."→ "O sol se põe no oeste."(Refere-se ao pôr do sol, embora 'sets' seja mais comum neste contexto.)Pôr do Sol

Palavras facilmente confundidas

puts downlowersdropsalights

Notas: A tradução mais comum para o sentido de descer ou cair.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lower·place·land·deposit

lower: Usado especificamente para aeronaves ou para colocar algo de forma controlada.place: Colocar algo em um lugar, geralmente com cuidado.land: Movimentar algo para uma posição inferior.deposit: To put something down carefully.

Antônimos

raise·lift·take off

Regência e colocações

set [something] down

Please set the box down here.

Indica colocar um objeto em uma superfície.

set [something] down

The pilot set the plane down safely.

Usado para pousar uma aeronave.

set

The sun sets in the west.

Usado para o pôr do sol (geralmente sem 'down').

Contexto cultural e nuances

A expressão 'sets down' em inglês é bastante versátil. Pode referir-se ao ato físico de colocar um objeto em uma superfície, como 'sets down her bags'. No contexto de aviação, 'sets the plane down' significa pousar a aeronave. Embora menos comum, pode também ser usado em referência ao pôr do sol ('the sun sets'), embora 'sets' sozinho seja mais idiomático. A tradução para o português varia conforme o contexto, podendo ser 'pousar', 'depositar', 'abaixar' ou 'pôr-se'.

Conjugação verbal

Infinitivoto set down
Presentesets down
Passadoset down
Particípioset down
Gerúndiosetting down

EspanholEspanhol

baja(verb)

Flexões

bajarbajabajandobajado
Exemplos de uso
"El sol baja en el horizonte."→ "O sol arria no horizonte."(Refere-se ao ato de descer ou cair.)
"The low tide exposes the rocks."→ "A maré baixa deixa as rochas expostas."(Refere-se a um nível inferior, como o da maré.)Maré Baixa
"The price of the product will go down next week."→ "O preço do produto baixa na próxima semana."(Indica uma diminuição de valor ou quantidade.)Queda de Preço
"She goes down the stairs carefully."→ "Ela desce a escada com cuidado."(Significa mover-se para um nível inferior.)Descer Escada

Palavras facilmente confundidas

desciendereducecaedisminuye

Notas: Tradução comum para o sentido de descer ou cair.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

descend·decrease·lower·go down

descend: Usado para movimento para baixo ou para indicar um nível inferior.decrease: Refere-se à redução de quantidade, intensidade ou valor.lower: Similar a descer, pode ser usado para objetos ou níveis.go down: Common phrasal verb for reduction or movement downwards.

Antônimos

rise·increase·ascend

Regência e colocações

lower [something]

Lower your voice, please.

Indica reduzir o volume de algo.

descend from [place/level]

He descended from the mountain.

Indica movimento para um nível inferior.

decrease

El termómetro bajó.

Indica diminuição.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'bajar' é amplamente utilizado para expressar a ideia de descida, diminuição ou redução. Pode ser aplicado a níveis físicos (como marés, altitude), valores (preços), intensidade (som, luz) ou movimento (descer escadas). A tradução para o português pode variar entre 'descer', 'baixar', 'diminuir' ou 'cair', dependendo do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto set down
Presentesets down
Passadoset down
Particípioset down
Gerúndiosetting down
arria

EN: sets down · ES: baja

PalavrasConectando idiomas e culturas