arriamento
Inglês
Palavras facilmente confundidas
loweringraisingdescenthoistingdismountingNotas: Pode também ser 'dismounting' no contexto de cavalaria.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
descent·reduction·dismounting·abatement
descent: Sinônimo em português para 'lowering' em sentido geral.reduction: Termo específico em português para contextos náuticos ou cerimoniais.dismounting: Sinônimo em português para 'lowering' quando se refere a diminuir nível ou valor.abatement: A reduction in the intensity or amount of something, e.g., noise abatement.
Antônimos
raising·hoisting·increase
Regência e colocações
lowering of
The lowering of the drawbridge took several minutes.
Estrutura comum em inglês para indicar o que está sendo baixado.
to lower something
Please lower your voice.
Verbo 'to lower' com objeto direto.
to lower oneself
He lowered himself into the chair.
Reflexive use, indicating movement downwards.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'lowering' pode ser traduzida para o português como 'arriamento', 'descida', 'rebaixamento' ou 'abaixamento', dependendo do contexto. 'Arriamento' é mais específico para contextos náuticos (velas) ou cerimoniais (bandeiras), e também em equitação. 'Descida' é um termo mais geral. 'Rebaixamento' ou 'abaixamento' são usados quando se refere a diminuir o nível, a intensidade ou o tom de voz. A escolha da tradução correta em português depende da situação em que 'lowering' é empregado em inglês.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
descensoascensobajadaarriamientodesmontajeNotas: No contexto de cavalaria, pode ser 'desmontar' ou 'bajar el caballo'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lowering·descent·reduction·dismounting
lowering: Sinônimo em português para 'descenso' em contextos náuticos ou cerimoniais.descent: Sinônimo em português para 'descenso' em sentido de cair.reduction: Sinônimo em português para 'descenso' quando se refere a diminuir nível ou valor.dismounting: Sinônimo em português para 'descenso' em equitação (jinete).
Antônimos
raising·ascent·increase
Regência e colocações
descenso de
El descenso de las anclas tomó varios minutos.
Estrutura comum em espanhol para indicar o que está sendo baixado.
el descenso
El descenso de la marea fue notable.
Refere-se à ação em si.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'descenso' traduz-se para o português como 'arriamento', 'queda', 'rebaixamento' ou 'desmontagem', dependendo do contexto. 'Arriamento' é mais específico para contextos náuticos (velas) ou cerimoniais (bandeiras), e também em equitação. 'Descida' é um termo mais geral. 'Rebaixamento' ou 'abaixamento' são usados quando se refere a diminuir o nível, a intensidade ou o tom de voz. A escolha da tradução correta em português depende da situação em que 'descenso' é empregado em espanhol.
EN: lowering · ES: descenso