Palavras
Traduzir de:

arrisco

InglêsInglês

risk(noun)
Exemplos de uso
"He took a big risk crossing the street without looking."→ "Ele correu um grande arrisco ao atravessar a rua sem olhar."
"The risk of investing in startups is high, but the reward can be equally great."→ "O arrisco de investir em startups é alto, mas a recompensa pode ser igualmente grande."(Situação de perigo ou incerteza com potencial de perda ou ganho.)Risco de Investimento
"He took a big risk by changing careers at 40."→ "Ele assumiu um grande arrisco ao mudar de carreira aos 40 anos."(Ação de se expor a uma situação desfavorável com esperança de resultado positivo.)Risco de Carreira

Palavras facilmente confundidas

dangerhazardthreatperil

Notas: A palavra 'risk' abrange tanto o perigo quanto a ação de se expor a ele.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

danger·uncertainty·gamble

danger: Perigo iminente ou situação que pode causar dano.uncertainty: Falta de certeza sobre o resultado de uma ação ou evento.gamble: Aposta ou chance com resultado incerto.

Antônimos

safety·certainty

Regência e colocações

take a risk

You have to take a risk sometimes to achieve great things.

Expressão comum para indicar a ação de se expor a um perigo.

run a risk

If we don't act now, we run the risk of failure.

Usado para descrever a possibilidade de um resultado negativo.

risk (something) on (something)

He risked his entire fortune on the stock market.

To stake something valuable on the outcome of an uncertain event.

Contexto cultural e nuances

O termo 'risk' em inglês abrange tanto o substantivo ('risco', 'arrisco') quanto o verbo ('arriscar'). Em português, 'risco' é mais comum no dia a dia, enquanto 'arrisco' pode ter uma conotação mais formal ou literária, enfatizando o ato de se expor a um perigo.

Conjugação verbal

Infinitivoto risk
Presenterisk, risks
Passadorisked
Particípiorisked
Gerúndiorisking

EspanholEspanhol

riesgo(noun)
Exemplos de uso
"Corrió un gran riesgo al cruzar la calle sin mirar."→ "Ele correu um grande arrisco ao atravessar a rua sem olhar."(Refere-se à possibilidade de dano ou perda.)
"El riesgo de invertir en startups es alto, pero la recompensa puede ser igualmente grande."→ "O arrisco de investir em startups é alto, mas a recompensa pode ser igualmente grande."(Situação de perigo ou incerteza com potencial de perda ou ganho.)Risco de Investimento
"Asumió un gran riesgo al cambiar de carrera a los 40 años."→ "Ele assumiu um grande arrisco ao mudar de carreira aos 40 anos."(Ação de se expor a uma situação desfavorável com esperança de resultado positivo.)Risco de Carreira

Palavras facilmente confundidas

peligroaventuraincertidumbrecontingencia

Notas: 'Riesgo' é o termo mais comum para 'arrisco' em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

peligro·incertidumbre·aventura

peligro: Situação que pode causar dano ou mal.incertidumbre: Falta de certeza sobre o resultado de uma ação ou evento.aventura: Ação que envolve risco, com resultado incerto.

Antônimos

seguridad·certeza

Regência e colocações

asumir un riesgo

El empresario tuvo que asumir un gran riesgo para lanzar su producto.

Indica a tomada de uma decisão perigosa.

correr un riesgo

No queremos correr el riesgo de perder la inversión.

Indica a possibilidade de enfrentar um perigo.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'risco' é o termo mais comum para 'riesgo'. 'Arrisco' é menos usado e pode soar mais formal ou literário, enfatizando o ato de se expor a um perigo.

arrisco

EN: risk · ES: riesgo

PalavrasConectando idiomas e culturas