Palavras
Traduzir de:

arriscouse

InglêsInglês

risked(verbo)

Flexões

risked himselfrisked herselfrisked itselfrisked themselves
Exemplos de uso
"He risked himself crossing the busy street."→ "Ele se arriscou a atravessar a rua movimentada."
"He risked crossing the busy street."→ "Ele se arriscou a atravessar a rua movimentada."(Nota de registo sobre a ação de se expor a um perigo.)Exemplo de uso de 'risked'
"The company risked entering a new market without prior research."→ "A empresa se arriscou em um novo mercado sem pesquisa prévia."(Nota sobre tomar uma decisão com potencial de resultado negativo.)Uso de 'risked' em contexto empresarial

Palavras facilmente confundidas

risked itgambledventured

Notas: A tradução direta de 'arriscouse' como 'he risked himself' é comum, mas 'he risked' também pode ser usado dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ventured·dared

ventured: Implica uma ação ousada, muitas vezes com um elemento de exploração ou empreendimento.dared: Sugere coragem ou audácia ao enfrentar um desafio ou perigo.

Antônimos

avoided·played it safe

Regência e colocações

risk + noun

He risked his life.

Indica a exposição de algo valioso ao perigo.

risk + gerund (-ing)

She risked losing all her money.

Descreve o resultado negativo potencial de uma ação.

risk + preposition + noun

They risked everything on a single throw.

Enfatiza a totalidade do que está em jogo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to risk' em inglês, em sua forma passada 'risked', corresponde frequentemente ao português 'arriscouse'. Ele descreve a ação de expor algo ou alguém a uma possibilidade de perda, dano ou fracasso. A nuance pode variar de uma aposta calculada a um ato imprudente, dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto risk
Presenterisk / risks
Passadorisked
Particípiorisked
Gerúndiorisking

EspanholEspanhol

se arriesgó(verbo)

Flexões

se arriesgó élse arriesgó ellase arriesgó ellose arriesgaron ellos
Exemplos de uso
"Se arriesgó a cruzar la calle concurrida."→ "Ele se arriscou a atravessar a rua movimentada."(Indica a ação de se expor a um risco ou perigo.)
"Se arriesgó a cruzar la calle concurrida."→ "Ele se arriscou a atravessar a rua movimentada."(Nota em português sobre a ação de se expor a um perigo iminente.)Exemplo de uso de 'se arriesgó'
"La empresa se arriesgó a entrar en un nuevo mercado sin investigación previa."→ "A empresa se arriscou em um novo mercado sem pesquisa prévia."(Nota em português sobre tomar uma decisão com potencial de resultado negativo.)Uso de 'se arriesgó' em contexto empresarial

Palavras facilmente confundidas

arriesgóse aventuróse expuso

Notas: A forma 'se arriesgó' é a conjugação do verbo 'arriesgar' na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo, com o pronome reflexivo 'se'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se expuso·se aventuró

se expuso: Enfatiza a exposição a um perigo.se aventuró: Sugere uma tentativa ousada, com maior ênfase na ação do que no perigo.

Antônimos

se precavió·se aseguró

Regência e colocações

arriesgarse a + infinitivo

Se arriesgó a saltar.

Indica a ação de tentar algo com risco.

arriesgarse en + sustantivo

Se arriesgó en una inversión peligrosa.

Refere-se a expor algo (dinheiro, reputação) a uma situação de risco.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'se arriesgó' (pretérito perfeito simples do verbo 'arriesgarse') corresponde ao português 'arriscouse'. Ele descreve uma ação passada em que o sujeito se colocou voluntariamente em uma situação de perigo, incerteza ou potencial perda.

Conjugação verbal

Presenteyo me arriesgo, tú te arriesgas, él/ella se arriesga, nosotros nos arriesgamos, vosotros os arriesgáis, ellos/ellas se arriesgan
Pretéritoyo me arriesgué, tú te arriesgaste, él/ella se arriesgó, nosotros nos arriesgamos, vosotros os arriesgasteis, ellos/ellas se arriesgaron
Particípioarriesgado
arriscouse

EN: risked · ES: se arriesgó

PalavrasConectando idiomas e culturas