arrolando
Inglês
Palavras facilmente confundidas
wrapping upfoldingcoilingNotas: Tradução para o sentido de enrolar fisicamente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
listing·registering·coiling
listing: Equivalente em inglês para o sentido de 'arrolando' como registrar em lista.registering: Outro sinônimo em inglês para o sentido de formalizar um registro.coiling: Sinônimo em inglês para o sentido físico de enrolar em espiral.
Antônimos
unrolling·delisting·removing
Regência e colocações
roll up something
rolling up the carpet
O objeto direto é o item que está sendo enrolado.
roll up something into something
rolling up the poster into a tube
Indica a forma final ou o estado após o enrolamento.
Contexto cultural e nuances
The English phrase 'rolling up' is primarily used for the physical action of making something into a roll. While it can sometimes imply gathering or organizing, its core meaning is tactile. The Portuguese 'arrolando' carries a stronger connotation of formal listing or registration in a 'rol' (a formal list or register), in addition to the physical sense. Therefore, when translating from English 'rolling up' to Portuguese, context is crucial to determine whether 'arrolando' (listing) or 'enrolando' (physically rolling) is the more appropriate choice.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
listandoapuntandoenrollando (ropa)Notas: Tradução para o sentido de enrolar fisicamente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
listando·registrando·plegando
listando: Equivalente em português para o sentido de 'enrollando' como registrar em lista.registrando: Outro sinônimo em português para o sentido de formalizar um registro.plegando: Sinônimo em português para o sentido físico de enrolar em espiral.
Antônimos
desenrollando·deslistando·quitando
Regência e colocações
enrollar algo
enrollando los documentos en la carpeta
O objeto direto é o item que está sendo enrolado.
enrollar algo en algo
enrollando los nombres en la lista de invitados
Indica a forma final ou o estado após o enrolamento.
Contexto cultural e nuances
O gerúndio espanhol 'enrollando' é usado principalmente para a ação física de fazer algo em forma de rolo. Embora possa implicar ocasionalmente reunir ou organizar, seu significado principal é tátil. O português 'arrolando' tem uma associação mais forte com o ato de listar ou registrar formalmente em um 'rol' (uma lista ou registro formal), além do sentido físico de enrolar. Portanto, ao traduzir do espanhol 'enrollando' para o português, o contexto é crucial para determinar se 'arrolando' (listar) ou 'enrolando' (enrolar fisicamente) é a escolha mais apropriada.
Conjugação verbal
EN: rolling up · ES: enrollando