Palavras
Traduzir de:

arruinou-tudo

InglêsInglês

everything went wrong(expressão verbal)
Exemplos de uso
"After the storm, everything went wrong."→ "Depois da tempestade, tudo arruinou-tudo."
"After the stock market crash, everything went wrong for investors."→ "The lack of planning caused everything to go wrong on the project."(Indica que os planos falharam ou que os resultados foram negativos.)Uso em contexto de projetos
"The entire project went wrong due to poor management."→ "After that news, everything went wrong for him."(Descreve uma mudança drástica para pior em uma situação pessoal.)Uso em contexto pessoal
"I'm worried that everything will go wrong on our trip."→ "The bad weather caused everything to go wrong during the vacation."(Situação em que imprevistos estragam planos ou eventos.)Uso em contexto de lazer

Palavras facilmente confundidas

everything fell apartit all went southdisaster struck

Notas: Expressão idiomática que capta a ideia de ruína total.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

everything fell apart·it was a disaster·things took a turn for the worse

everything fell apart: Expressão mais forte, indicando ruína completa.it was a disaster: Indica um resultado catastrófico.things took a turn for the worse: Indicates a negative change in the direction of events.

Antônimos

everything went right·it was a success·things went smoothly

Regência e colocações

go wrong

The plan went wrong at the last minute.

Uso comum do verbo 'go' com 'wrong' para indicar falha ou problema.

go wrong with something

What could go wrong with such a simple task?

Indica que um problema pode ocorrer em relação a algo específico.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'everything went wrong' é uma forma comum em inglês para descrever uma situação que se deteriorou ou falhou. É mais genérica que 'arruinou-tudo', que implica um nível mais profundo de ruína ou desastre. No entanto, em muitos contextos, ambas as expressões podem ser usadas para transmitir a ideia de que as coisas não saíram como planejado e tiveram um resultado negativo.

EspanholEspanhol

todo se arruinó(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Con la crisis, todo se arruinó."→ "Com a crise, tudo arruinou-tudo."(Indica uma destruição completa ou um fracasso total.)
"La mala inversión arruinó todo para la empresa."→ "The company's mismanagement caused everything to be ruined."(Indica que uma situação atingiu um estado de ruína completa ou colapso.)Uso em contexto empresarial
"Tras la discusión, su amistad se arruinó por completo."→ "With the betrayal, their relationship was ruined."(Descreve o fim de um relacionamento ou vínculo devido a um evento negativo.)Uso em contexto interpessoal
"La tormenta inesperada arruinó todo el evento al aire libre."→ "The bad weather ruined everything we had planned for the weekend."(Um evento ou circunstância que estragou completamente planos ou ocasiões.)Uso em contexto de lazer

Palavras facilmente confundidas

todo salió maltodo se echó a perderfue un desastre

Notas: Tradução direta que reflete a ideia de ruína completa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

todo se echó a perder·todo salió mal·fue un desastre

todo se echó a perder: Indica a perda total de algo, sem esperança de recuperação.todo salió mal: Enfatiza a magnitude do resultado negativo.fue un desastre: Suggests a complete breakdown or disintegration.

Antônimos

todo se salvó·fue un éxito·todo salió bien

Regência e colocações

arruinar algo

La mala gestión arruinó la reputación de la empresa.

Uso padrão para indicar destruição ou dano a algo.

arruinarse

Se arruinó jugando en la bolsa.

Uso pronominal indicando ruína pessoal ou financeira.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'todo se arruinó' em espanhol é uma tradução direta e comum para a ideia de que uma situação chegou ao fim de forma desastrosa. É usada para descrever a destruição completa de planos, bens, relacionamentos ou qualquer outra coisa que possa ser 'arruinada'. A ênfase está na totalidade da perda ou dano.

arruinou-tudo

EN: everything went wrong · ES: todo se arruinó

PalavrasConectando idiomas e culturas