arrumavam
Inglês
Flexões
arrangingarrangedPalavras facilmente confundidas
alignedadjustedpreparedorganizedNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto. 'Arranged' é comum para organização. 'Got' ou 'obtained' podem ser usados para o sentido de conseguir.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
organized·set up·procured
organized: Sinônimo comum para 'arranged' no sentido de ordem.set up: Enfatiza a sequência ou disposição lógica.procured: Usado quando 'arranged' significa conseguir ou obter.
Antônimos
disarranged·unorganized
Regência e colocações
arranged something
The room was arranged for a presentation.
O objeto direto (ou o sujeito na voz passiva) segue o verbo.
arranged for someone/something
He arranged for the package to be delivered.
Indica o propósito ou o beneficiário da ação.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'arranged' é frequentemente usada como particípio passado do verbo 'arrange'. Em português, pode ser traduzida como 'arrumado', 'organizado', 'ordenado', ou até mesmo 'providenciado' ou 'conseguido', dependendo do contexto. A forma 'arranged' em inglês pode descrever tanto o estado de algo que foi arrumado quanto a ação de arrumar.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
arreglararreglabanPalavras facilmente confundidas
acordabanarmabandesarreglabanNotas: O verbo 'arreglar' pode significar organizar, consertar ou arranjar. Para o sentido de obter, 'conseguían' ou 'obtenían' seriam mais adequados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
organizaban·componían·preparaban
organizaban: Sinônimo direto, enfatiza a ordem e a estrutura.componían: Implica colocar algo em seu devido lugar.preparaban: Sugere um arranjo mais informal ou improvisado.
Antônimos
desorganizaban·deshacían
Regência e colocações
arreglar algo
Ellos arreglaban las herramientas en el garaje.
Transitivo direto, com objeto direto referente àquilo que é organizado.
arreglar algo para alguien
Le arreglaban una cita con el médico.
Transitivo direto e indireto, indicando o beneficiário da ação.
arreglarse
Se arreglaban para la boda.
Verbo pronominal, referindo-se a preparar-se ou vestir-se.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'arreglar' corresponde em muitos contextos ao português 'arrumar'. A forma 'arreglaban' (pretérito imperfeito) descreve ações passadas que eram contínuas, habituais ou estavam em andamento. Assim como em português, pode significar colocar em ordem ('arreglaban los documentos') ou conseguir algo ('arreglaban un trato'). A tradução exata para o português dependerá do contexto específico.
Conjugação verbal
EN: arranged · ES: arreglaban