asilo
Inglês
Flexões
sheltersPalavras facilmente confundidas
asylumrefugesanctuaryhavenprotectionNotas: Abrange o sentido de abrigo e refúgio.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
refuge·asylum·haven
refuge: Usado em inglês para indicar um lugar de proteção contra perigo ou dificuldade.asylum: Refere-se mais especificamente a refúgio político ou a instituições para doentes mentais.haven: A place of safety or refuge; a sanctuary.
Antônimos
danger·exposure
Regência e colocações
seek shelter
They sought shelter from the storm.
Procurar um local seguro.
provide shelter
The government provides shelter for the homeless.
Oferecer um local de proteção.
shelter from
The thick trees sheltered them from the rain.
Proteger algo ou alguém de um elemento adverso.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'shelter' é um termo amplo que abrange tanto um local físico de proteção (como um abrigo contra chuva ou um refúgio temporário) quanto o ato de prover essa proteção. Difere de 'asylum', que tem conotações mais específicas de refúgio político ou institucional. O uso como verbo ('to shelter') é comum e significa proteger ou abrigar alguém ou algo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
refugiosPalavras facilmente confundidas
asilocobijoamparoguaridaNotas: Termo geral para abrigo ou refúgio.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
asilo·cobijo·amparo
asilo: Termo em inglês para abrigo ou refúgio.cobijo: Termo em inglês com conotação de refúgio político ou institucional.amparo: Protección, favor o auxilio; puede ser legal o moral.
Antônimos
peligro·desamparo
Regência e colocações
buscar refugio
Los excursionistas buscaron refugio en la cueva.
Procurar um local seguro.
ofrecer refugio
El monasterio ofrecía refugio a los peregrinos.
Proporcionar um local de proteção.
refugio de
La casa era un refugio del ruido de la ciudad.
Indica o que se está evitando.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'refugio' é um termo geral para um lugar que oferece proteção contra perigo, dano ou mau tempo. É mais amplo que 'asilo', que geralmente se refere a refúgio político ou a instituições para pessoas necessitadas. 'Cobijo' e 'amparo' também são sinônimos, com 'cobijo' enfatizando a proteção contra o frio ou intempéries, e 'amparo' um sentido mais amplo de proteção ou auxílio.
EN: shelter · ES: refugio