aspirada

InglêsInglês

desired(adjective)

Flexões

desired
Exemplos de uso
"It was the position desired by everyone in the company."→ "Era a posição aspirada por todos na empresa."
"This is the dream job desired by many graduates."→ "A casa aspirada pelos compradores foi finalmente vendida."(Nota sobre o uso de 'desired' para indicar algo que era objeto de desejo.)Casa desejada
"She achieved the position she had aspired to for years."→ "A posição aspirada pelo atleta era a de capitão."(Explicação sobre 'aspired to' referindo-se a um objetivo ou cargo.)Posição almejada
"The vacuum cleaner sucked up all the dust."→ "O ar aspirado pelo purificador estava mais limpo."(Nota sobre o uso de 'sucked in' para descrever sucção.)Ar sugado

Palavras facilmente confundidas

inspiredaspired

Notas: Para o sentido de 'desejada'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

wanted·longed-for·sucked

wanted: Tradução direta para o sentido de 'desejada' ou 'almejada'.longed-for: Tradução para o sentido físico de sucção.sucked: Literal action of drawing in by suction.

Antônimos

undesired·unwanted·expelled

Regência e colocações

desired by

The desired outcome was achieved.

Indica o que se queria alcançar.

to aspire to

She aspires to become a doctor.

Verbo que denota ambição.

sucked in

The leaves were sucked into the machine.

Indica a ação de sucção.

Contexto cultural e nuances

While 'desired' is a direct translation for the Portuguese 'aspirada' (meaning wanted), the English word 'aspirated' itself has a distinct phonetic meaning related to breath. Therefore, when translating from Portuguese, context is crucial to avoid confusion. 'Desired' fits the sense of longing, while 'sucked' or 'drawn in' fits the physical action.

EspanholEspanhol

deseada(adjetivo)

Flexões

deseadadeseado
Exemplos de uso
"Era la posición deseada por todos en la empresa."→ "Era a posição aspirada por todos na empresa."(Refere-se a algo que se quer muito.)
"La casa deseada por los compradores finalmente se vendió."→ "A casa aspirada pelos compradores foi finalmente vendida."(Nota sobre o uso de 'deseada' para indicar algo que era objeto de desejo.)Casa desejada
"El puesto al que aspiraba el atleta era el de capitán."→ "A posição aspirada pelo atleta era a de capitão."(Explicação sobre 'aspiraba' referindo-se a um objetivo ou cargo.)Posição almejada
"El aire succionado por el purificador estaba más limpio."→ "O ar aspirado pelo purificador estava mais limpo."(Nota sobre o uso de 'succionado' para descrever sucção.)Ar sugado

Palavras facilmente confundidas

aspiradaanhelada

Notas: Para o sentido de 'desejada'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

anhelada·pretendida·succionada

anhelada: Tradução para o sentido de 'desejada' ou 'almejada'.pretendida: Tradução para o sentido físico de sucção.succionada: Para el sentido físico de ser absorbido por vacío.

Antônimos

indeseada·rechazada·expulsada

Regência e colocações

deseada por

La fama deseada por muchos jóvenes no siempre trae felicidad.

Indica o agente ou a fonte do desejo.

aspirar a

Ella aspira a un puesto directivo.

Verbo que denota ambição.

succionado

La aspiradora succionó el polvo.

Indica a ação de sucção.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'deseada' é a tradução mais comum para 'aspirada' no sentido de algo que se quer. O verbo 'aspirar a' também existe e tem um significado semelhante a 'almejar' ou 'ter como objetivo'. Para o sentido físico de sucção, usa-se 'succionado' ou 'absorbido'.

aspirada

EN: desired · ES: deseada

PalavrasConectando idiomas e culturas