assaltarem
Inglês
Flexões
robbedrobbingPalavras facilmente confundidas
stealburglarizemugheistpilferNotas: Para o sentido de atacar subitamente, 'to attack' ou 'to assault' podem ser mais adequados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
burglarize·hold up·plunder
burglarize: Equivalente direto em português, abrange roubo com violência ou ameaça.hold up: Sinônimo comum, mas pode ser menos enfático quanto à violência.plunder: Suggests looting or robbing a place, especially during wartime or a riot.
Antônimos
defend·protect
Regência e colocações
rob [someone/something]
The gang robbed the jewelry store.
O objeto direto indica o alvo do roubo.
rob [a place]
They planned to rob the neighbor's house.
O objeto direto indica o local.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to rob' corresponde diretamente ao significado principal de 'assaltar', que é subtrair bens alheios, geralmente com uso de força ou ameaça. A expressão 'home invasion' é usada para descrever especificamente o ato de invadir uma residência. A forma plural 'assaltarem' em português se traduz para o infinitivo 'to rob' quando se refere à ação de múltiplos sujeitos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
asaltaronasaltandoPalavras facilmente confundidas
robaratracardesvalijarabordarincursionarNotas: Robar é mais genérico, asaltar implica violência ou ameaça.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
robar·atracar·desvalijar
robar: Equivalente direto em português, abrange roubo com violência ou ameaça.atracar: Enfatiza a entrada forçada ou indevida, especialmente em residências.desvalijar: Significa vaciar un lugar de sus objetos de valor mediante robo.
Antônimos
defender·proteger
Regência e colocações
asaltar [a alguien/algo]
Los asaltantes intentaron asaltar al transeúnte.
Regência direta com objeto direto.
asaltar [un lugar]
Los ladrones planeaban asaltar la joyería.
Regência direta com objeto direto indicando o local.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'asaltar' é um equivalente direto de 'assaltar' em português, cobrindo tanto o roubo com violência ou ameaça quanto a invasão súbita de um local. A forma plural 'assaltarem' em português se traduz para o infinitivo 'asaltar' quando se refere à ação de múltiplos sujeitos. 'Invasión de domicilio' é o termo específico para 'assaltar uma residência'.
Conjugação verbal
EN: to rob · ES: asaltar