Palavras
Traduzir de:

assaltarem

InglêsInglês

to rob(verbo)

Flexões

robbedrobbing
Exemplos de uso
"They planned to rob the bank."→ "Eles planejavam assaltarem o banco."
"The thieves managed to rob the bank in broad daylight."→ "Os ladrões conseguiram assaltarem o banco em plena luz do dia."(Exemplo de ação criminosa.)Rob the bank
"Police were alerted to a home invasion in the upscale neighborhood."→ "A polícia foi alertada para assaltarem uma residência no bairro nobre."(Situação de invasão domiciliar.)Home invasion

Palavras facilmente confundidas

stealburglarizemugheistpilfer

Notas: Para o sentido de atacar subitamente, 'to attack' ou 'to assault' podem ser mais adequados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

burglarize·hold up·plunder

burglarize: Equivalente direto em português, abrange roubo com violência ou ameaça.hold up: Sinônimo comum, mas pode ser menos enfático quanto à violência.plunder: Suggests looting or robbing a place, especially during wartime or a riot.

Antônimos

defend·protect

Regência e colocações

rob [someone/something]

The gang robbed the jewelry store.

O objeto direto indica o alvo do roubo.

rob [a place]

They planned to rob the neighbor's house.

O objeto direto indica o local.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to rob' corresponde diretamente ao significado principal de 'assaltar', que é subtrair bens alheios, geralmente com uso de força ou ameaça. A expressão 'home invasion' é usada para descrever especificamente o ato de invadir uma residência. A forma plural 'assaltarem' em português se traduz para o infinitivo 'to rob' quando se refere à ação de múltiplos sujeitos.

Conjugação verbal

Infinitivoto rob
Presenterob, robs
Passadorobbed
Particípiorobbed
Gerúndiorobbing

EspanholEspanhol

asaltar(verbo)

Flexões

asaltaronasaltando
Exemplos de uso
"Planeaban asaltar el banco."→ "Eles planejavam assaltarem o banco."(Termo direto para assaltar.)
"Los ladrones lograron asaltar el banco a plena luz del día."→ "Os ladrões conseguiram assaltarem o banco em plena luz do dia."(Exemplo de ação criminosa.)Asaltar el banco
"La policía fue alertada de una invasión de domicilio en el barrio de lujo."→ "A polícia foi alertada para assaltarem uma residência no bairro nobre."(Situação de invasão domiciliar.)Invasión de domicilio

Palavras facilmente confundidas

robaratracardesvalijarabordarincursionar

Notas: Robar é mais genérico, asaltar implica violência ou ameaça.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

robar·atracar·desvalijar

robar: Equivalente direto em português, abrange roubo com violência ou ameaça.atracar: Enfatiza a entrada forçada ou indevida, especialmente em residências.desvalijar: Significa vaciar un lugar de sus objetos de valor mediante robo.

Antônimos

defender·proteger

Regência e colocações

asaltar [a alguien/algo]

Los asaltantes intentaron asaltar al transeúnte.

Regência direta com objeto direto.

asaltar [un lugar]

Los ladrones planeaban asaltar la joyería.

Regência direta com objeto direto indicando o local.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'asaltar' é um equivalente direto de 'assaltar' em português, cobrindo tanto o roubo com violência ou ameaça quanto a invasão súbita de um local. A forma plural 'assaltarem' em português se traduz para o infinitivo 'asaltar' quando se refere à ação de múltiplos sujeitos. 'Invasión de domicilio' é o termo específico para 'assaltar uma residência'.

Conjugação verbal

Presenteasalte, asaltes, asalte, asaltemos, asaltéis, asalten
Pretéritoasalté, asaltaste, asaltó, asaltamos, asaltasteis, asaltaron
Particípioasaltado
assaltarem

EN: to rob · ES: asaltar

PalavrasConectando idiomas e culturas