assentam
Inglês
Flexões
sits downsat downsitting downPalavras facilmente confundidas
sitsettletake a seatNotas: A forma pronominal 'assentam-se' corresponde a 'sit down'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
take a seat·establish oneself
take a seat: Tradução mais direta para o ato físico de sentar.establish oneself: Tradução para o sentido de fixar residência ou fundar algo.
Antônimos
stand up·move away
Regência e colocações
sit down on/in
He sat down on the sofa.
Indica o local onde se senta.
settle down in/at
She hopes to settle down in Paris.
Indica o local de estabelecimento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'sit down' em inglês corresponde principalmente à ação física de sentar. Para o sentido de estabelecer residência ou fundar algo, usa-se mais frequentemente 'settle' ou 'settle down'. A forma 'assentam' em português abrange ambos os significados, exigindo atenção ao contexto para a tradução correta.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
se sientanse sentósentándosePalavras facilmente confundidas
sentarasentarseponerse de pieNotas: A forma pronominal 'assentam-se' corresponde a 'se sientan'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tomar asiento·instalarse
tomar asiento: Sinônimo direto para o ato de sentar.instalarse: Usado para fixar residência ou estabelecer algo.
Antônimos
levantarse·irse
Regência e colocações
sentarse en/sobre
Me senté en el sofá.
Indica o local onde se senta.
asentarse en
Se asentaron en una nueva tierra.
Indica o local de estabelecimento.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'sentarse' em espanhol é o equivalente mais direto para 'assentar-se' no sentido de sentar. Para o sentido de estabelecer residência ou fundar algo, usa-se 'asentarse'. A forma 'assentam' em português pode abranger ambos os significados, sendo 'sentarse' a tradução mais comum para o ato físico.
Conjugação verbal
EN: sit down · ES: sentarse