assentariam
Inglês
Flexões
settlePalavras facilmente confundidas
would assentwould settle downwould establishNotas: A tradução 'would settle' abrange os sentidos de fixar residência e acalmar-se.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would fix·would set up·would become tranquil
would fix: Sinônimo de 'would settle' no sentido de fixar residência.would set up: Sinônimo de 'would establish' ou 'would settle' para negócios.would become tranquil: Sinônimo de 'would calm down' ou 'would settle down'.
Antônimos
would unsettle·would become agitated
Regência e colocações
would settle in
They would settle in a new city.
Indica a regência com a preposição 'in' para locais.
would settle down
The children would settle down on the sofa.
Indica o uso pronominal ou reflexivo para acalmar-se.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'assentariam' para o inglês como 'would settle' abrange múltiplos significados. Em português, 'assentar' pode significar fixar residência ou acalmar-se. Em inglês, 'settle' pode significar estabelecer-se em um lugar, resolver uma questão, ou acalmar-se. A escolha da tradução exata depende do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
asentarPalavras facilmente confundidas
se asentiríanse asentaránse asentaronNotas: A forma 'se asentarían' é a mais próxima para ambos os sentidos principais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se fijarían·se establecerían·se tranquilizarían
se fijarían: Sinônimo de 'se asentarían' no sentido de fixar residência.se establecerían: Sinônimo de 'se asentarían' para negócios ou sedes.se tranquilizarían: Sinônimo de 'se asentarían' no sentido de acalmar-se.
Antônimos
se desasentarían·se agitarían
Regência e colocações
asentarse en
Ellos se asentarían en una nueva ciudad.
Regência com a preposição 'en' para indicar local.
asentarse
Los niños se asentarían en el sofá.
Uso pronominal para indicar o ato de sentar-se ou acalmar-se.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'assentariam' para o espanhol como 'se asentarían' reflete os mesmos significados principais do português: fixar residência/sede e acalmar-se. A forma verbal 'se asentarían' é o condicional simples, indicando uma ação hipotética ou futura. A escolha da tradução exata depende do contexto.
Conjugação verbal
EN: would settle · ES: se asentarían