assinalava

InglêsInglês

marked(verb)

Flexões

markedmarkingmarks
Exemplos de uso
"The guard marked the path with flags."→ "O guarda assinalava o caminho com bandeiras."
"The umbrella marked his arrival."→ "O guarda-chuva assinalava a sua chegada."(Indicar a presença ou ocorrência de algo.)Uso de 'marked'
"His face was marked by worry."→ "Seu rosto estava marcado pela preocupação."(Showing signs of something, often negative.)Mark
"The building was marked for demolition."→ "O prédio foi assinalado para demolição."(Designated or selected for a specific purpose.)MARK | English meaning

Palavras facilmente confundidas

indicatedsignednotedhighlighted

Notas: Forma verbal no particípio passado, usada aqui como equivalente a 'assinalava' no contexto de indicar ou marcar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

indicated·registered

indicated: Usado quando algo aponta para uma direção ou significado.registered: Usado quando se trata de anotar ou documentar algo.

Antônimos

unmarked·hidden

Regência e colocações

marked by

His face was marked by worry.

Indica a causa ou característica.

marked for

The building was marked for demolition.

Indica o propósito ou destino.

marked as

The document was marked as confidential.

Indicates classification or status.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'marked' pode ser traduzida para o português como 'assinalado', 'marcado' ou 'indicado', dependendo do contexto. 'Marked' frequentemente implica uma característica distintiva ou uma consequência visível.

Conjugação verbal

Infinitivoto mark
Presentemark / marks
Passadomarked
Particípiomarked
Gerúndiomarking

EspanholEspanhol

señalaba(verbo)

Flexões

señalabaseñalabaseñalaba
Exemplos de uso
"El guardia señalaba el camino con banderas."→ "O guarda assinalava o caminho com bandeiras."(Refere-se à ação de fazer uma marca ou sinal.)
"El paraguas señalaba su llegada."→ "O guarda-chuva assinalava a sua chegada."(Indicar a presença ou ocorrência de algo.)Uso de 'señalaba'
"La señal indicaba el peligro en la carretera."→ "A placa assinalava o perigo na estrada."(To mark or identify a location or situation.)Usage of 'indicated'
"El informe destacaba las principales conclusiones del estudio."→ "O relatório assinalava as principais conclusões do estudo."(Registrar o demostrar información importante.)Uso de 'destacaba'

Palavras facilmente confundidas

indicabamarcabaapuntaba

Notas: Forma verbal no pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'señalar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

indicaba·marcaba·registraba

indicaba: Usado quando algo aponta para uma direção ou significado.marcaba: Usado para indicar um ponto específico ou uma característica.registraba: Implica anotación o documentación formal.

Antônimos

borraba·ocultaba

Regência e colocações

señalar algo

El mapa señalaba el tesoro.

Transitivo direto

indicar algo

La señal indicaba peligro.

Transitivo direto e indireto

destacar algo

El informe destacaba los puntos clave.

Transitivo

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'señalar' é um equivalente direto de 'assinalar' em português. No Brasil, 'assinalar' tem um uso mais amplo, incluindo 'registrar' ou 'destacar', enquanto 'señalar' foca mais em indicar ou apontar.

Conjugação verbal

Presenteseñalo, señalas, señala, señalamos, señaláis, señalan
Pretéritoseñalaba, señalabas, señalaba, señalábamos, señalabais, señalaban
Particípioseñalado
assinalava

EN: marked · ES: señalaba

PalavrasConectando idiomas e culturas