assinassem
Inglês
Flexões
signsignssigningsignedPalavras facilmente confundidas
signed upsubscribedapprovedsealedNotas: A forma verbal 'signed' pode ser o particípio passado ou o passado simples. O contexto de 'assinassem' (subjuntivo imperfeito) é geralmente traduzido com 'signed' em construções específicas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
subscribed·endorsed
subscribed: Usado para concordância ou adesão a algo, como uma petição ou publicação.endorsed: Significa aprovar ou apoiar, especialmente em um contexto comercial ou público.
Antônimos
unsigned·refused
Regência e colocações
sign a document
They signed the agreement.
Regência direta com objeto.
sign for something
He signed for the package.
Indica recebimento ou responsabilidade.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'signed' pode ser tanto o passado simples quanto o particípio passado do verbo 'to sign'. O passado simples ('signed') é usado para descrever uma ação completa no passado. O particípio passado ('signed') é usado na voz passiva (ex: 'was signed') e em tempos compostos (ex: 'has signed'). O ato de 'signing' em inglês, assim como em português, refere-se à escrita de um nome ou marca para autenticação, consentimento ou identificação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
firmarfirmasfirmabafirmaronPalavras facilmente confundidas
firmasenfirmaronfirmaránsuscribieranNotas: 'Firmaran' e 'firmasen' são formas do pretérito imperfeito do subjuntivo em espanhol, equivalentes a 'assinassem'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
suscribieran·rubricaran
suscribieran: Sinônimo de concordar ou aderir a algo, como uma petição.rubricaran: Refere-se a assinar com uma rubrica, mais formal.
Antônimos
discreparan·rechazaran
Regência e colocações
firmar un documento
Ellos firmaran el contrato.
Regência direta com objeto.
firmar en nombre de alguien
Ella firmara en nombre de su padre ausente.
Indica representação.
Contexto cultural e nuances
A forma 'firmaran' é uma conjugação do pretérito imperfeito do modo subjuntivo do verbo espanhol 'firmar'. Assim como em português ('assinassem'), é usada para expressar ações hipotéticas, incertas, desejadas ou irreais no passado. É comum em orações subordinadas introduzidas por conjunções como 'si' (se), 'aunque' (embora), 'para que' (para que), etc. O verbo 'firmar' em espanhol cobre o mesmo espectro de significados que 'assinar' em português e 'to sign' em inglês, desde o ato físico até a concordância.
Conjugação verbal
EN: signed · ES: firmaran