assombrasse

InglêsInglês

haunted(adjective/verb form)

Flexões

haunthauntshauntedhaunting
Exemplos de uso
"He wished the house would not haunt him with its nocturnal noises."→ "Ele desejava que a casa não o assombrasse com seus ruídos noturnos."
"The old castle is haunted by ghosts."→ "O velho castelo é assombrado por fantasmas."(Nota de registo em português sobre o uso de 'haunted' como adjetivo.)Assombrado
"He was haunted by memories of the war."→ "Ele era assombrado por memórias da guerra."(Indica que algo perturba persistentemente.)Assombrado

Palavras facilmente confundidas

hauntinghauntshaunted house

Notas: A tradução mais direta para o sentido de ser assombrado por fantasmas ou assombrações. Para o sentido de causar espanto, 'astonished' ou 'amazed' podem ser mais adequados dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

possessed·troubled

possessed: Usado quando o medo é o sentimento principal.troubled: Refere-se a uma perturbação mental ou emocional persistente.

Antônimos

peaceful·untroubled

Regência e colocações

haunted by something/someone

The house is haunted by the spirits of its former residents.

Indica a presença de assombrações ou influências negativas.

haunted by memories

She was haunted by the guilt of her actions.

Refere-se a pensamentos ou memórias que causam angústia.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'assombrado' (adjetivo) ou 'assombrado' (particípio passado) pode referir-se a um local com atividade paranormal ou a alguém que está perturbado por pensamentos ou memórias. A tradução direta de 'haunted' como 'assombrado' é comum, mas o contexto em inglês pode ter nuances mais fortes de medo ou de ser persistentemente perturbado.

Conjugação verbal

Infinitivoto haunt
Presentehaunts
Passadohaunted
Particípiohaunted
Gerúndiohaunting

EspanholEspanhol

asustara(verbo)

Flexões

asustarasustaraasustase
Exemplos de uso
"Ojalá la casa no lo asustara con sus ruidos nocturnos."→ "Queria que a casa não o assombrasse com seus ruídos noturnos."(Forma do pretérito imperfecto de subjuntivo do verbo 'asustar'.)
"Si el fantasma asustara el lugar, todos huirían."→ "Se o fantasma assombrasse o local, todos fugiriam."(Nota em português sobre o uso do pretérito imperfeito do subjuntivo em espanhol.)Assombrar
"Sería bueno que no asustara la casa con sus historias."→ "Seria bom que ele não assombrasse a casa com suas histórias."(Indica uma ação hipotética ou desejada.)Assombrar

Palavras facilmente confundidas

asustaseasustabaasustó

Notas: Corresponde ao tempo verbal e ao sentido de causar medo ou assombro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

atemorizara·espantara

atemorizara: Usado quando o medo é predominante.espantara: Enfatiza o terror causado.

Antônimos

tranquilizara·calmara

Regência e colocações

asustar a alguien

El ruido inesperado asustara a los niños.

Indica causar medo ou sobresalto a alguém.

asustar algo

La tormenta asustara a los animales del bosque.

Refere-se à sensação de medo ou à presença de algo que causa susto em um local.

Contexto cultural e nuances

O 'asustara' em espanhol corresponde ao 'assombrasse' em português do Brasil no tempo e modo verbal (pretérito imperfeito do subjuntivo). Ambos são usados para expressar hipóteses, desejos, dúvidas ou ações irreais. Enquanto 'assombrar' em português pode ter uma conotação mais forte de aparições sobrenaturais ou de causar espanto, 'asustar' em espanhol foca mais diretamente em causar medo ou susto. A tradução direta é possível, mas as nuances culturais podem variar.

Conjugação verbal

Presenteque yo asustara, que tú asustaras, que él/ella/usted asustara, que nosotros/nosotras asustáramos, que vosotros/vosotras asustarais, que ellos/ellas/ustedes asustaran
Pretéritoque yo asustase, que tú asustases, que él/ella/usted asustase, que nosotros/nosotras asustásemos, que vosotros/vosotras asustaseis, que ellos/ellas/ustedes asustasen
Particípioasustado
assombrasse

EN: haunted · ES: asustara

PalavrasConectando idiomas e culturas