Palavras
Traduzir de:

assucar

InglêsInglês

to sugar(verbo)

Flexões

sugaredsugaring
Exemplos de uso
"He will sugar the coffee."→ "Ele vai assucar o café."
"You need to sugar the cake for it to be tastier."→ "É preciso assucar o bolo para que fique mais saboroso."(Nota sobre o uso de 'sugar' como verbo em inglês.)Uso de 'sugar' em inglês
"The recipe asks to sugar the candied fruits."→ "A receita pede para assucar as frutas cristalizadas."(Nota sobre a acepção de cobrir com açúcar.)Acepção de 'sugar'

Palavras facilmente confundidas

to sweetento candyto glaze

Notas: A forma 'assucar' é arcaica ou regional em português, 'to sugar' é a tradução direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to sweeten·to candy

to sweeten: Significa tornar algo mais doce.to candy: Refere-se à ação de revestir algo com açúcar.

Antônimos

to desugar·to unsweeten

Regência e colocações

sugar something

Sugar the tea.

O objeto direto é o que recebe o açúcar.

sugar something with something

Sugar the cookies with powdered sugar.

Indica o tipo de açúcar utilizado.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to sugar' em inglês abrange tanto o ato de adicionar açúcar para adoçar quanto o de cobrir algo com uma camada de açúcar. É um termo amplamente utilizado na culinária e na confeitaria, com equivalentes diretos em português como 'açucarar' e em espanhol como 'azucarar'. A forma 'assucar' em português é menos usual.

Conjugação verbal

Infinitivoto sugar
Presentesugar(s)
Passadosugared
Particípiosugared
Gerúndiosugaring

EspanholEspanhol

azucarar(verbo)

Flexões

azucaradoazucarando
Exemplos de uso
"Voy a azucarar el té."→ "Vou assucar o chá."(Significa adicionar açúcar.)
"Hay que azucarar el pastel para que esté más sabroso."→ "É preciso assucar o bolo para que fique mais saboroso."(Nota sobre o uso de 'azucarar' em espanhol.)Uso de 'azucarar' em espanhol
"La receta pide azucarar las frutas confitadas."→ "A receita pede para assucar as frutas cristalizadas."(Nota sobre a acepção de cobrir com açúcar.)Acepção de 'azucarar'

Palavras facilmente confundidas

endulzarazucareroazucarillo

Notas: A forma 'assucar' é uma variante menos comum em português. 'Azucarar' é o equivalente mais próximo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

endulzar·confitar

endulzar: Tornar algo mais doce.confitar: Revestir algo com uma camada de açúcar.

Antônimos

desazucarar·desendulzar

Regência e colocações

azucarar algo

Azucarar el té.

O objeto direto é o que recebe o açúcar.

azucarar algo con algo

Azucarar las galletas con azúcar glas.

Indica o tipo de açúcar utilizado.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'azucarar' em espanhol é o equivalente direto de 'açucarar' em português e 'to sugar' em inglês. É usado tanto para adicionar doçura a alimentos e bebidas quanto para cobrir algo com açúcar, como em frutas cristalizadas. A forma 'assucar' em português é menos comum, mas 'azucarar' é o termo padrão em espanhol.

Conjugação verbal

Presenteyo azucaro, tú azucaras, él/ella azucara, nosotros azucaramos, vosotros azucaráis, ellos/ellas azucaran
Pretéritoyo azucaraba, tú azucarabas, él/ella azucaraba, nosotros azucarábamos, vosotros azucarabais, ellos/ellas azucaraban
Particípioazucarado
assucar

EN: to sugar · ES: azucarar

PalavrasConectando idiomas e culturas