assusto

InglêsInglês

fright(noun)

Flexões

frights
Exemplos de uso
"The sudden noise caused a great fright."→ "O barulho repentino causou um grande assusto."
"The sudden noise caused a great fright among everyone."→ "O barulho repentino causou um grande assusto em todos."(Sensação súbita de medo ou alarme.)Fright
"The child got a fright from the thunder."→ "A criança levou um susto com o trovão."(Algo que causa medo ou alarme.)Fright

Palavras facilmente confundidas

scarefearalarmterror

Notas: 'Fright' é uma boa tradução para a sensação de medo súbito. 'Scare' pode ser o ato de assustar ou o susto em si.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

scare·alarm·terror

scare: Medo súbito; pode ser usado como verbo ou substantivo.alarm: Sensação de perigo iminente ou ansiedade.terror: Medo extremo e avassalador.

Antônimos

calm·peace

Regência e colocações

to give someone a fright

The ghost story gave me a terrible fright.

Expressão idiomática comum para indicar que algo causou medo.

to be in a fright

She was in a terrible fright after the accident.

Descreve o estado de estar muito assustado.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'fright' descreve uma sensação súbita e intensa de medo ou alarme, geralmente provocada por algo inesperado ou perigoso. Em português, 'assusto' ou 'susto' são os equivalentes mais próximos. Enquanto 'fright' pode ser mais intenso que um simples 'scare', 'fear' (medo) é um termo mais geral e pode indicar um estado mais prolongado.

EspanholEspanhol

susto(sustantivo masculino)

Flexões

sustos
Exemplos de uso
"El ruido repentino causó un gran susto."→ "O barulho repentino causou um grande assusto."(Refere-se à sensação de medo súbito.)
"El ruido repentino causó un gran susto en todos."→ "O barulho repentino causou um grande assusto em todos."(Sensação súbita de medo ou alarme.)Susto
"El niño se llevó un susto con el trueno."→ "A criança levou um susto com o trovão."(Algo que causa medo ou espanto.)Susto

Palavras facilmente confundidas

miedoespantopánicosobresalto

Notas: 'Susto' é a tradução mais direta para a sensação de medo repentino.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

miedo·espanto·pánico

miedo: Termo similar em português, com o mesmo sentido de medo súbito.espanto: Sentimento mais geral de temor, não necessariamente súbito.pánico: Surpresa que pode incluir medo.

Antônimos

calma·tranquilidad

Regência e colocações

llevarse un susto

Me llevé un gran susto al ver la araña.

Expressão comum para indicar que alguém se assustou.

dar un susto

El perro le dio un susto al cartero.

Indica que algo ou alguém provocou medo.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'susto' é um substantivo masculino que descreve uma impressão repentina e momentânea que causa medo. É o equivalente mais direto de 'assusto' em português e 'fright' em inglês. A intensidade pode variar, mas geralmente se refere a uma reação súbita a um estímulo inesperado ou assustador.

assusto

EN: fright · ES: susto

PalavrasConectando idiomas e culturas