ate
Inglês
Flexões
tillPalavras facilmente confundidas
tillbywhenNotas: A tradução mais comum para indicar limite temporal ou espacial.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
till·up to·by
till: Equivalente mais comum e direto para limites temporais e espaciais.up to: Usado em contextos temporais específicos, como 'enquanto não'.by: Introduz uma oração subordinada temporal ou final.
Antônimos
from·before
Regência e colocações
until + noun phrase
The sale lasts until Saturday.
Comum para indicar limite temporal.
until + clause
She didn't arrive until after midnight.
Usado com uma oração subordinada.
up to + number/noun
The capacity is up to 100 people.
Indica um limite máximo.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'until' é amplamente utilizado para indicar o ponto final de uma ação ou estado, seja no tempo ou no espaço. Em inglês, 'till' é uma alternativa mais informal, frequentemente usada na fala. A nuance de inclusão ou intensidade, que 'até' pode carregar em português ('comprei até pão'), é geralmente expressa em inglês por meio de advérbios como 'even' ou inferida pelo contexto.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
astaa staNotas: Tradução direta para indicar limite temporal ou espacial.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
mientras·incluso·aún
mientras: Equivalente mais comum e direto para limites temporais e espaciais.incluso: Usado em contextos temporais específicos, como 'enquanto não'.aún: Introduz uma oração subordinada temporal ou final.
Antônimos
desde·antes de
Regência e colocações
hasta + sustantivo
El concierto es hasta las once.
Comum para indicar limite espacial.
hasta + pronombre
Esto es para ti hasta mí.
Indica um alcance.
hasta + infinitivo
I worked hasta late.
Indica limite temporal.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'hasta' é uma preposição ou conjunção que marca o limite final de um período de tempo, um lugar ou uma quantidade. É uma palavra de uso muito frequente e essencial para expressar a extensão ou o término de algo. Ao contrário do português, onde 'até' pode ser usado sozinho antes de um substantivo ou pronome, em espanhol, a conjunção 'hasta que' é frequentemente usada para introduzir orações subordinadas.
EN: until · ES: hasta