atendermos

InglêsInglês

to meet(verbo)

Flexões

we meet
Exemplos de uso
"We hope to meet your expectations."→ "Esperamos que atendermos às suas expectativas."
"We will meet at the usual place."→ "Nós nos encontraremos no lugar de sempre."(Indica o ato de encontrar alguém em um local específico.)Encontrar-se em um lugar
"The product meets all safety standards."→ "O produto atende a todos os padrões de segurança."(Significa estar em conformidade ou satisfazer requisitos.)Atender a padrões
"He met his death in the war."→ "Ele encontrou a morte na guerra."(Used to experience or undergo something, often negative.)Meet one's death

Palavras facilmente confundidas

to greetto encounterto satisfyto fit

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'to serve' ou 'to assist'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

encounter·satisfy·assemble

encounter: Usado quando 'meet' significa cumprir requisitos ou expectativas.satisfy: Usado quando 'meet' significa encontrar algo ou alguém inesperadamente.assemble: Usado quando 'meet' significa reunir-se com um grupo.

Antônimos

avoid·fail

Regência e colocações

meet someone

I will meet John tomorrow.

Encontrar alguém.

meet a standard/requirement

The car meets all safety standards.

Satisfazer um padrão ou requisito.

meet with approval/success

The proposal met with great success.

Experimentar ou receber algo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'meet' em inglês é bastante polissêmico. Pode significar encontrar pessoas (frequentemente de forma planejada), satisfazer necessidades ou padrões, ou até mesmo experimentar algo (como 'meet a challenge'). A tradução para o português varia muito dependendo do contexto, podendo ser 'encontrar', 'encontrar-se com', 'atender a', 'satisfazer', 'cumprir'.

Conjugação verbal

Infinitivoto meet
Presentemeet / meets
Passadomet
Particípiomet
Gerúndiomeeting

EspanholEspanhol

satisfacer(verbo)

Flexões

satisfagamos
Exemplos de uso
"Esperamos satisfacer sus expectativas."→ "Esperamos que atendermos às suas expectativas."(Usado para cumprir requisitos ou desejos.)
"El objetivo es satisfacer las necesidades del cliente."→ "O objetivo é atender às necessidades do cliente."(Refere-se a suprir ou realizar o que é necessário ou desejado.)Satisfazer necessidades
"Esta solución no satisface completamente el problema."→ "Esta solução não satisfaz completamente o problema."(Indica que algo não atinge o resultado esperado ou desejado.)Satisfacer un problema
"El público quedó satisfecho con la actuación."→ "O público ficou satisfeito com a atuação."(Describe el estado de estar contento o complacido.)Quedar satisfecho

Palavras facilmente confundidas

satisfacersesaciarsecumplir

Notas: Pode ser traduzido como 'atender' em alguns contextos, mas 'satisfacer' é mais comum para necessidades.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cumplir·contentar·remitir

cumplir: Usado quando 'satisfacer' se refere a suprir uma necessidade ou pedido.contentar: Usado quando 'satisfacer' significa realizar ou executar algo prometido.remitir: Usado quando 'satisfacer' se refere a agradar ou contentar alguém.

Antônimos

insatisfacer·frustrar

Regência e colocações

satisfacer una necesidad/demanda

Debemos satisfacer la demanda del mercado.

Cumprir ou suprir uma necessidade ou exigência.

satisfacer a alguien

El regalo lo satisfizo mucho.

Dar contentamento ou prazer a alguém.

satisfacer un requisito

El coche satisface todos los requisitos de seguridad.

Estar em conformidade com um critério ou norma.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'satisfacer' em espanhol é amplamente utilizado para indicar o ato de suprir uma necessidade, cumprir um requisito, ou dar contentamento. Em português do Brasil, 'satisfazer' tem um uso similar, mas 'atender' é frequentemente preferido em contextos de serviço ou pedidos. A forma verbal 'satisfacer' no futuro do subjuntivo ('satisfagamos') é usada em construções semelhantes às do português.

Conjugação verbal

Presentesatisfaga
Pretéritosatisficiera, satisficiese
Particípiosatisfecho
atendermos

EN: to meet · ES: satisfacer

PalavrasConectando idiomas e culturas