atenta

InglêsInglês

attention(noun)

Flexões

attentions
Exemplos de uso
"Pay attention to the traffic signs."→ "Preste atenção aos sinais de trânsito."
"Pay attention to the instructions."→ "Preste atenta às instruções."(Indica a necessidade de focar a mente ou os sentidos em algo.)Uso de 'attention'
"The teacher demanded the students' full attention."→ "O professor exigiu a total atenta dos alunos."(Refere-se à concentração e ao foco mental requeridos.)Foco e concentração
"This issue deserves our attention."→ "Esta questão merece a nossa atenta."(Implies that something is important and should be considered carefully.)Importance and consideration

Palavras facilmente confundidas

intentionapprehensionsuspicionawareness

Notas: A tradução mais comum para o sentido de cuidado e observação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

focus·vigilance·consideration

focus: Concentração mental direcionada a um ponto.vigilance: Estado de alerta e observação cuidadosa.consideration: Pensamento cuidadoso sobre algo ou alguém.

Antônimos

inattention·distraction·apathy

Regência e colocações

pay attention to

Pay attention to the details.

Expressão comum para indicar foco.

give attention to

Give attention to your health.

Implica dedicar cuidado ou consideração.

draw attention to

The campaign drew attention to the issue.

Significa chamar a atenção para algo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'attention' em inglês abrange tanto o ato de prestar atenção quanto a capacidade de concentração. É amplamente utilizado em diversos contextos, desde instruções cotidianas até discussões acadêmicas. A tradução para o português pode variar entre 'atenção', 'atenta' (menos comum como substantivo), 'cuidado' ou 'vigilância', dependendo do contexto específico.

EspanholEspanhol

atención(sustantivo)

Flexões

atenciones
Exemplos de uso
"Presta atención a las señales de tráfico."→ "Preste atenção aos sinais de trânsito."(Sentido de cuidado e observação.)
"Presta atención a las instrucciones."→ "Preste atenta às instruções."(Indica a necessidade de focar a mente ou os sentidos em algo.)Uso de 'attention'
"El profesor exigió la total atención de los alumnos."→ "O professor exigiu a total atenta dos alunos."(Refere-se à concentração e ao foco mental requeridos.)Foco e concentração
"Este asunto merece nuestra atención."→ "Esta questão merece a nossa atenta."(Implies that something is important and should be considered carefully.)Importance and consideration

Palavras facilmente confundidas

intenciónaprehensiónsospechaconciencia

Notas: Tradução direta e mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enfoque·vigilancia·consideración

enfoque: Concentração mental direcionada a um ponto.vigilancia: Estado de alerta e observação cuidadosa.consideración: Pensamento cuidadoso sobre algo ou alguém.

Antônimos

descuido·distracción·apatía

Regência e colocações

prestar atención a

Presta atención a las instrucciones.

Expressão comum para indicar foco.

poner atención en

Pon atención en tu trabajo.

Implica dedicar cuidado ou consideração.

llamar la atención sobre

La campaña llamó la atención sobre el problema.

Significa tornar algo notável.

Contexto cultural e nuances

O termo 'atención' em espanhol é o equivalente direto de 'atenção' em português e 'attention' em inglês. Abrange tanto o ato de dar ouvidos ou observar quanto a capacidade de concentração. A tradução para o português é geralmente 'atenção', mas dependendo do contexto, pode ser 'atenta' (menos comum como substantivo), 'cuidado' ou 'vigilância'.

atenta

EN: attention · ES: atención

PalavrasConectando idiomas e culturas