atentem
Inglês
Flexões
pay attentionpays attentionpaid attentionpaying attentionPalavras facilmente confundidas
attendimplysuggestfocus onNotas: A forma 'attend' em inglês pode significar 'comparecer' ou 'cuidar de', mas também 'prestar atenção', dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
heed·mind·notice
heed: Tradução mais literal e comum.mind: Sinônimo próximo, enfatiza a concessão de atenção.notice: Quando o foco é a observação visual ou mental.
Antônimos
ignore·disregard
Regência e colocações
pay attention to
Pay attention to the instructions.
Indica o objeto da atenção.
attend to
The nurse will attend to you shortly.
Mais formal, significa cuidar de algo ou lidar com um assunto.
focus on
Let's focus on the main issue.
Enfatiza a concentração em um único ponto.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'pay attention' em inglês é amplamente utilizada e compreendida, cobrindo os mesmos significados do português 'atentar' e 'prestar atenção'. Pode ser usada em contextos formais e informais, desde instruções acadêmicas até conselhos cotidianos. A estrutura 'pay attention to [something]' é a mais comum.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
prestar atenciónpresta atenciónprestó atenciónprestando atenciónPalavras facilmente confundidas
presten cuidadopresten oídopresten servicioNotas: O verbo 'atender' em espanhol geralmente significa 'atender' (como em um serviço) ou 'cuidar de'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
observen·consideren·fíjense
observen: Equivalente direto em português do Brasil.consideren: Sinônimo quando o foco é a observação.fíjense: Sinônimo quando o foco é a ponderação.
Antônimos
ignoren·desestimen
Regência e colocações
prestar atención a
Presten atención a las instrucciones.
Indica o objeto da atenção.
poner atención en
Pongan atención en lo que les digo.
Similar a 'prestar atención', com ênfase na ação de focar.
hacer caso a
Hagan caso a las advertencias.
Implica seguir ou obedecer, relacionado com a atenção dada.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'presten atención' em espanhol corresponde diretamente ao 'atentem' em português do Brasil e 'pay attention' em inglês. É uma forma imperativa ou subjuntiva que exige ou sugere que o interlocutor direcione seu foco mental ou sensorial para algo específico. O uso é amplo, abrangendo desde instruções formais até conselhos informais.
Conjugação verbal
EN: pay attention · ES: presten atención