atenua-se
Inglês
Flexões
attenuatesis attenuatedPalavras facilmente confundidas
lessensdiminishesfadessubsidesNotas: A forma 'weakens' é uma tradução comum para 'atenua-se' quando se refere à diminuição de força ou intensidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lessens·diminishes·fades·subsides
lessens: Implica uma redução de aspereza ou intensidade.diminishes: Refere-se a uma redução geral em quantidade ou magnitude.fades: Usado para perda de ânimo ou vigor.subsides: Becomes less intense, violent, or severe.
Antônimos
strengthens·intensifies
Regência e colocações
weakens with
The signal weakens with distance.
Indica o fator que causa o enfraquecimento.
weakens due to
His resolve weakens due to lack of support.
Especifica a causa do enfraquecimento.
weakens under
The structure weakens under extreme pressure.
Indicates the condition leading to weakening.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'weakens' em inglês, quando traduzida para o português como 'atenua-se', refere-se à perda de força, intensidade ou vigor. O contexto em que é usada pode variar amplamente, desde a diminuição de um sinal físico até o enfraquecimento de uma emoção ou determinação. A forma reflexiva em português ('-se') é crucial para capturar a ideia de que o sujeito está a perder a sua própria força.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
se debilitadisminuyese suavizaNotas: 'Se atenúa' é a tradução direta e mais comum para 'atenua-se' em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se debilita·disminuye·se suaviza·subsides
se debilita: Implica uma redução de aspereza ou intensidade.disminuye: Refere-se a uma redução geral em quantidade ou magnitude.se suaviza: Usado para perda de ânimo ou vigor.subsides: Becomes less intense, violent, or severe.
Antônimos
se intensifica·se agrava
Regência e colocações
se atenúa con
La tensión se atenúa con el diálogo.
Indica o fator que causa a atenuação.
se atenúa por
El impacto se atenúa por la amortiguación.
Especifica o meio ou causa da atenuação.
se atenúa debido a
La señal se atenúa debido a las condiciones atmosféricas.
Indicates the reason for attenuation.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'se atenúa' em espanhol, quando traduzida para o português como 'atenua-se', descreve um processo de tornar algo menos intenso, forte, grave ou rigoroso. É um termo versátil, aplicável a fenômenos físicos, emocionais, sociais e até mesmo a conceitos abstratos. A forma reflexiva '-se' é fundamental para indicar que o sujeito é o próprio objeto que sofre a atenuação.
Conjugação verbal
EN: weakens · ES: se atenúa