aterrissou

InglêsInglês

landed(verbo)

Flexões

land
Exemplos de uso
"The plane landed safely."→ "O avião aterrissou em segurança."
"The plane landed safely after a long journey."→ "O avião aterrissou em segurança após uma longa viagem."(Descrição de um pouso bem-sucedido.)Pouso de avião
"He landed in Rio de Janeiro to visit family."→ "Ele aterrissou no Rio de Janeiro para visitar a família."(Chegada a um destino após uma viagem.)Chegada a destino

Palavras facilmente confundidas

landlandinggrounded

Notas: Para o sentido de chegar a um lugar, 'arrived' é mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

touched down·arrived

touched down: Sinônimo comum para a ação de um avião ou aeronave atingir o solo.arrived: Usado para indicar a chegada a um local, especialmente após uma viagem.

Antônimos

took off·departed

Regência e colocações

land in [place]

The plane landed in New York.

Indica o local de chegada.

land on [surface]

The bird landed on the branch.

Especifica a superfície onde algo pousa.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'land' em inglês, quando traduzido para o português, corresponde frequentemente a 'aterrissar' ou 'pousar' no contexto de aviação. Também pode significar 'chegar' ou 'desembarcar' após uma viagem. A forma 'landed' é o passado simples e o particípio passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto land
Presenteland
Passadolanded
Particípiolanded
Gerúndiolanding

EspanholEspanhol

aterrizó(verbo)

Flexões

aterrizar
Exemplos de uso
"El avión aterrizó suavemente."→ "O avião aterrissou suavemente."(Usado para pouso de aeronaves.)
"El avión aterrizó en seguridad después de un largo viaje."→ "O avião aterrissou em segurança após uma longa viagem."(Descrição de um pouso bem-sucedido.)Pouso de avião
"Él aterrizó en Río de Janeiro para visitar a la familia."→ "Ele aterrissou no Rio de Janeiro para visitar a família."(Chegada a um destino após uma viagem.)Chegada a destino

Palavras facilmente confundidas

aterrizajeaterrizaraterrissou

Notas: Para o sentido de chegar a um lugar, 'llegó' é mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bajó·llegó

bajó: Sinônimo comum para a ação de um avião ou aeronave atingir o solo.llegó: Usado para indicar a chegada a um local, especialmente após uma viagem.

Antônimos

despegó·partió

Regência e colocações

aterrizar en [lugar]

El avión aterrizó en Madrid.

Indica o local de pouso.

aterrizar sobre [superficie]

El helicóptero aterrizó sobre el tejado.

Especifica a superfície.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'aterrizar' corresponde ao português 'aterrissar' ou 'pousar', especialmente no contexto de aviação. A forma 'aterrizó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado.

Conjugação verbal

Presenteaterrizo, aterrizas, aterriza, aterrizamos, aterrizáis, aterrizan
Pretéritoaterricé, aterrizaste, aterrizó, aterrizamos, aterrizasteis, aterrizaron
Particípioaterrizado
aterrissou

EN: landed · ES: aterrizó

PalavrasConectando idiomas e culturas