Palavras
Traduzir de:

atibiar

InglêsInglês

to lessen(verb)

Flexões

lessenslessenedlessening
Exemplos de uso
"The storm's intensity lessens after midnight."→ "A intensidade da tempestade atibiar após a meia-noite."
"The heavy rain began to lessen, giving way to a light drizzle."→ "A chuva forte começou a atibiar, dando lugar a um chuvisco leve."(Descrição de uma mudança climática gradual.)Mudança climática gradual
"The protest, which started with loud shouts, gradually subsided."→ "O protesto, que começou com gritos altos, foi aos poucos atibiando."(Relato sobre a diminuição da intensidade de um evento.)Diminuição de intensidade

Palavras facilmente confundidas

decreasereducediminishalleviate

Notas: A forma 'atibiar' corresponde à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

subside·wane·abate

subside: Usado frequentemente para fenômenos naturais como tempestades ou inundações que se tornam menos intensos.wane: Implica uma diminuição gradual de força, poder ou tamanho, como a lua ou o entusiasmo.abate: Semelhante a 'subside', frequentemente usado para tempestades ou emoções fortes que se tornam menos severas.

Antônimos

intensify·escalate

Regência e colocações

lessen something

The government tried to lessen the social tensions with new policies.

O objeto direto indica o que está sendo tornado menos intenso.

lessen

The storm began to lessen after midnight.

Usado intransitivamente para descrever algo que se torna menos intenso.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'atibiar' em português corresponde a 'to lessen' ou 'to subside' em inglês. Descreve a ação de tornar algo menos ativo, menos intenso ou menos vigoroso. É frequentemente usado para descrever a diminuição da força de fenômenos naturais como tempestades, ventos ou chuvas, mas também pode ser aplicado a emoções, atividades ou conflitos que perdem sua força original. A palavra evoca uma sensação de arrefecimento ou abrandamento gradual.

Conjugação verbal

Infinitivoto lessen
Presentelessen(s)
Passadolessened
Particípiolessened
Gerúndiolessening

EspanholEspanhol

apaciguar(verbo)

Flexões

apaciguaapaciguóapaciguando
Exemplos de uso
"La tormenta se apacigua después de la medianoche."→ "A tempestade atibiar após a meia-noite."(Indica a diminuição de algo, como uma tempestade ou uma emoção.)
"La fuerte lluvia empezó a amainar, dando paso a una llovizna ligera."→ "A chuva forte começou a atibiar, dando lugar a um chuvisco leve."(Descrição de uma mudança climática gradual.)Mudança climática gradual
"La protesta, que comenzó con gritos fuertes, fue poco a poco apaciguándose."→ "O protesto, que começou com gritos altos, foi aos poucos atibiando."(Relato sobre a diminuição da intensidade de um evento.)Diminuição de intensidade

Palavras facilmente confundidas

calmartranquilizarmitigarsuavizar

Notas: A forma 'atibiar' corresponde à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

amainar·calmar·mitigar

amainar: Usado frequentemente para fenômenos naturais como tempestades ou inundações que se tornam menos intensos.calmar: Implica uma diminuição gradual de força, poder ou tamanho, como a lua ou o entusiasmo.mitigar: Semelhante a 'subside', frequentemente usado para tempestades ou emoções fortes que se tornam menos severas.

Antônimos

intensificar·agitar

Regência e colocações

apaciguar algo

El gobierno intentó apaciguar las tensiones sociales con nuevas políticas.

O objeto direto indica o que está sendo tornado menos intenso.

apaciguarse

La discusión entre los colegas fue apaciguándose con el paso del tiempo.

Usado intransitivamente para descrever algo que se torna menos intenso.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'atibiar' em português corresponde a 'apaciguar' ou 'amainar' em espanhol. Descreve a ação de tornar algo menos ativo, menos intenso ou menos vigoroso. É frequentemente usado para descrever a diminuição da força de fenômenos naturais como tempestades, ventos ou chuvas, mas também pode ser aplicado a emoções, atividades ou conflitos que perdem sua força original. A palavra evoca uma sensação de arrefecimento ou abrandamento gradual.

Conjugação verbal

Presenteyo apaciguo, tú apaciguas, él/ella/usted apacigua, nosotros/nosotras apaciguamos, vosotros/vosotras apaciguáis, ellos/ellas/ustedes apaciguan
Pretéritoyo apacigüé, tú apaciguaste, él/ella/usted apaciguó, nosotros/nosotras apaciguamos, vosotros/vosotras apaciguasteis, ellos/ellas/ustedes apaciguaron
Particípioapaciguado
atibiar

EN: to lessen · ES: apaciguar

PalavrasConectando idiomas e culturas