Palavras
Traduzir de:

atinges

InglêsInglês

reach(verb)

Flexões

reachesreachedreaching
Exemplos de uso
"You reach your goals with effort."→ "Você atinge seus objetivos com esforço."
"You reach the summit after a long climb."→ "Você atinge o cume após uma longa escalada."(Nota de registo em português sobre o uso de 'reach' para indicar o ponto culminante de uma atividade.)Reach - Cambridge Dictionary
"The news reached his ears."→ "A notícia atingiu seus ouvidos."(Nota de registo em português sobre o uso de 'reach' para indicar que algo foi comunicado ou transmitido.)Reach - Merriam-Webster
"He reached for the cookie jar."→ "Ele estendeu a mão para o pote de biscoitos."(Describes the physical action of extending an arm or hand.)Verb Reach - Physical Action

Palavras facilmente confundidas

teachrichbeachpreach

Notas: Corresponds to the second person singular present indicative of the verb 'to reach'.

affect(verb)

Flexões

affectsaffectedaffecting
Exemplos de uso
"The news affects everyone deeply."→ "A notícia atinge a todos profundamente."(Second person singular present indicative of 'to affect'.)

Palavras facilmente confundidas

teachrichbeachpreach

Notas: Corresponds to the second person singular present indicative of the verb 'to affect' when meaning to cause emotion.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

achieve·attain·extend

achieve: Sinônimo principal para o sentido de chegar a um ponto ou objetivo.attain: Usado tanto para objetivos quanto para impacto físico ou emocional.extend: Quando 'reach' significa fazer algo chegar a alguém.

Antônimos

fail·miss·retract

Regência e colocações

reach for something

He reached for the book on the top shelf.

Indica o ato de estender a mão em direção a algo.

reach a decision

After much debate, they finally reached a decision.

Colocação comum para indicar a conclusão de um processo de deliberação.

reach out to someone

She reached out to her old friend.

Significa tentar comunicar ou ajudar alguém.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'reach' em inglês é bastante versátil, cobrindo desde o sentido físico de estender o braço até o de alcançar metas ou ter algo comunicado. Em português, 'atingir' e 'alcançar' são os equivalentes mais próximos, com 'atingir' frequentemente usado para impacto emocional ou físico, e 'alcançar' mais para objetivos e destinos. A forma 'reach' pode ser usada tanto como verbo quanto como substantivo (ex: 'within reach').

Conjugação verbal

Infinitivoto reach
Presentereach, reaches
Passadoreached
Particípioreached
Gerúndioreaching

EspanholEspanhol

alcanzas(verbo)

Flexões

alcanzar
Exemplos de uso
"Tú alcanzas tus objetivos con esfuerzo."→ "Você atinge seus objetivos com esforço."(Segunda persona del singular del presente de indicativo del verbo 'alcanzar'.)
"Tú alcanzas la meta propuesta."→ "Você atinge a meta proposta."(Nota em português sobre o uso de 'alcanzas' para indicar o cumprimento de um objetivo.)Alcanzar - Dicionário da língua espanhola
"El sonido llega a mis oídos."→ "O som atinge meus ouvidos."(Nota em português sobre o uso de 'alcanzas' para indicar que algo chega a um ponto ou pessoa.)Verbo Alcanzar
"Tú alcanzas la fama con tu trabajo."→ "Você atinge a fama com seu trabalho."(Uso de 'alcanzas' para lograr algo abstracto como la fama.)Alcanzar - WordReference

Palavras facilmente confundidas

alcanzamosalcanzanalcanzaralcanzaste

Notas: Corresponde à segunda pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'alcanzar'.

afectas(verbo)

Flexões

afectar
Exemplos de uso
"La noticia te afecta profundamente."→ "A notícia atinge a todos profundamente."(Segunda persona del singular del presente de indicativo del verbo 'afectar'.)

Palavras facilmente confundidas

alcanzamosalcanzanalcanzaralcanzaste

Notas: Corresponde à segunda pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'afectar' quando significa causar emoção.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

logras·consigues·llegas a

logras: Equivalente direto na segunda pessoa do singular do presente do indicativo.consigues: Usado quando o sentido é de chegar a um lugar ou estado.llegas a: Quando o sentido é de obter ou lograr algo.

Antônimos

desistes·evitas

Regência e colocações

alcanzar algo

Tú alcanzas la meta propuesta.

Regência direta para indicar o cumprimento de um objetivo.

alcanzar a alguien/algo

El sonido llega a mis oídos.

Regência com preposição 'a' quando se refere a chegar a alguém ou algo.

alcanzar la fama

Tú alcanzas la fama con tu trabajo.

Colocación común para indicar la consecución de un estado o reconocimiento.

Contexto cultural e nuances

A forma 'alcanzas' é a conjugação do verbo 'alcanzar' na segunda pessoa do singular (tú) do presente do indicativo. Este verbo em espanhol é muito similar ao português 'atingir' ou 'alcançar', cobrindo tanto o sentido de chegar a um lugar ou objetivo quanto o de afetar ou tocar algo ou alguém. A nuance principal é que 'alcanzas' é especificamente a forma para 'tú'.

Conjugação verbal

Presentealcanzo, alcanzas, alcanza, alcanzamos, alcanz
atinges

EN: reach · ES: alcanzas

PalavrasConectando idiomas e culturas