atolou
Inglês
Flexões
get stuckPalavras facilmente confundidas
got jammedbecame immobilizedgot bogged downNotas: A tradução 'got stuck' é a mais comum para o sentido literal de ficar preso em lama ou atoleiro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
became bogged down·got bogged down·became mired
became bogged down: Expressão mais genérica para 'ficar retido'.got bogged down: Sinônimo de 'ficou preso' em lama ou atoleiro.became mired: Usado para veículos ou processos que param de funcionar ou progredir.
Antônimos
got unstuck·progressed·moved on
Regência e colocações
get stuck in
The jeep got stuck in the mud.
Indica o local onde o veículo ficou preso.
get stuck on
The project got stuck on the final approval.
Uso figurado para impedir o avanço.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'atolar' remete à imagem de um veículo ou pessoa ficando preso em um solo mole, como lama ou areia movediça. No Brasil, especialmente em regiões com estradas de terra ou sujeitas a alagamentos, essa é uma situação bastante conhecida e pode ocorrer com carros, ônibus e até caminhões. O uso figurado é comum para descrever situações em que um projeto, negociação ou processo fica paralisado, sem conseguir avançar devido a obstáculos ou complexidades.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
atascarsePalavras facilmente confundidas
se encallóse empantanóse detuvoNotas: Tradução direta para o sentido literal de ficar preso em lama ou atoleiro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se encalló·se empantanó·quedó atascado
se encalló: Expressão mais genérica para 'ficar retido'.se empantanó: Sinônimo de 'ficou preso' em lama ou atoleiro.quedó atascado: Usado para veículos ou processos que param de funcionar ou progredir.
Antônimos
se desatascó·prosiguió·avanzó
Regência e colocações
atascarse en
El todoterreno se atascó en el barro.
Indica o local onde o veículo ficou preso.
atascarse en
El proyecto se atascó en la aprobación final.
Uso figurado para impedir o avanço.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'atolar' remete à imagem de um veículo ou pessoa ficando preso em um solo mole, como lama ou areia movediça. No Brasil, especialmente em regiões com estradas de terra ou sujeitas a alagamentos, essa é uma situação bastante conhecida e pode ocorrer com carros, ônibus e até caminhões. O uso figurado é comum para descrever situações em que um projeto, negociação ou processo fica paralisado, sem conseguir avançar devido a obstáculos ou complexidades.
Conjugação verbal
EN: got stuck · ES: se atascó