Palavras
Traduzir de:

atracado

InglêsInglês

docked(adjective)

Flexões

docked
Exemplos de uso
"The ship was docked at the pier."→ "O navio estava atracado ao cais."
"The ship remained docked at the port for three days."→ "O navio ficou atracado no porto por três dias."(Nota de registo sobre a permanência de um navio em um porto.)Navio atracado no porto
"The small boat was moored to the river bank."→ "A pequena embarcação foi atracada à margem do rio."(Descrição de uma embarcação pequena sendo fixada à margem.)Embarcação pequena ancorada
"He found himself entangled in a problem with no solution."→ "Ele se viu atracado a um problema sem solução."(Uso figurado para indicar envolvimento em uma situação complexa.)Envolvido em problema

Palavras facilmente confundidas

mooredberthedanchoredtied up

Notas: Principalmente para o sentido náutico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

moored·berthed·tied up

moored: Significa preso a um ponto fixo, geralmente com cordas ou âncoras.berthed: Refere-se especificamente a um navio ao lado de um cais ou porto.tied up: Preso com cordas, comumente a um cais.

Antônimos

undocked·unmoored

Regência e colocações

docked at

The ship was docked at Pier 5.

Especifica o local onde o navio está atracado.

docked alongside

The ferry docked alongside the terminal.

Indica proximidade ou conexão com outra estrutura.

docked in

The yacht was docked in the marina.

Refere-se à área do porto ou marina.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'docked' é o termo mais comum para um navio ao lado de um cais. 'Moored' é mais amplo e pode se aplicar a várias embarcações presas por cordas ou âncoras. 'Berthed' é específico para navios em um berço. O sentido figurado de estar 'entangled' ou 'stuck' é transmitido por verbos diferentes.

Conjugação verbal

Infinitivoto dock
Presentedock, docks
Passadodocked
Particípiodocked
Gerúndiodocking

EspanholEspanhol

atracado(adjetivo)

Flexões

atracadoatracadaatracadosatracadas
Exemplos de uso
"El barco estaba atracado al muelle."→ "O navio estava atracado ao cais."(Sentido náutico.)
"El barco permaneció atracado en el puerto durante tres días."→ "O navio ficou atracado no porto por três dias."(Nota em português sobre a permanência de um navio em um porto.)Navio atracado no porto
"La pequeña embarcación fue amarrada a la orilla del río."→ "A pequena embarcação foi atracada à margem do rio."(Descrição em português de uma embarcação pequena sendo fixada à margem.)Embarcação pequena ancorada
"Se vio envuelto en un problema sin solución."→ "Ele se viu atracado a um problema sem solução."(Uso figurado em português para indicar envolvimento em uma situação complexa.)Envolvido em problema

Palavras facilmente confundidas

amarradoabarloadodesembarcado

Notas: O termo é o mesmo em espanhol para o sentido náutico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

moored·berthed·tied up

moored: Significa preso a um ponto fixo, geralmente com cordas ou âncoras.berthed: Refere-se a um navio que se aproxima ou se une lateralmente a outro.tied up: Embora não seja sinônimo direto, pode implicar estar no cais.

Antônimos

undocked·unmoored

Regência e colocações

docked at

The ship was docked at Pier 5.

Indica o local onde o navio se fixa.

docked alongside

The ferry docked alongside the terminal.

Indica proximidade a uma estrutura ou serviço.

docked in

The yacht was docked in the marina.

Refere-se ao porto ou cidade.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'atracado' é o termo principal para um navio junto a um cais. 'Amarrado' é usado para prender uma embarcação, e 'abarloado' descreve a ação de aproximar-se lateralmente a outro navio. O sentido figurado de estar 'envolvido' ou 'preso' é expresso por outros verbos.

Conjugação verbal

Infinitivoto dock
Presentedock, docks
Passadodocked
Particípiodocked
Gerúndiodocking
atracado

EN: docked · ES: atracado

PalavrasConectando idiomas e culturas