atrapalhar-o-role
Inglês
Palavras facilmente confundidas
spoil the moodmess up the atmospherekill the buzzNotas: A expressão 'ruin the vibe' captura bem o sentido de estragar a atmosfera ou o prazer de um evento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
spoil the fun·mess up the plans
spoil the fun: Sinônimo em inglês que significa estragar a diversão de alguém.mess up the plans: Outra expressão em inglês para indicar que planos foram arruinados.
Antônimos
enhance the experience·facilitate the outing
Regência e colocações
ruin the vibe
Don't let one bad comment ruin the vibe of the party.
Uso comum da expressão verbal em inglês.
ruin someone's vibe
His constant complaining really ruined my vibe.
Pode ser usada de forma transitiva, especificando a quem a 'vibe' pertence.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'ruin the vibe' é uma gíria em inglês usada para descrever a ação de estragar a atmosfera positiva ou o clima de um evento, encontro ou situação. É frequentemente usada em contextos informais e sociais, indicando que algo ou alguém prejudicou o bom ambiente ou a diversão geral. O termo 'vibe' refere-se à atmosfera ou sentimento geral de um lugar ou situação.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
aguar el planestropear el momentofastidiar la reuniónNotas: Embora 'arruinar la fiesta' seja mais específico para festas, é a tradução mais próxima e compreensível para o contexto geral de estragar um evento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aguar la fiesta·fastidiar el plan
aguar la fiesta: Sinônimo em espanhol para estragar um evento social.fastidiar el plan: Outra expressão em espanhol para indicar que um plano foi prejudicado.
Antônimos
animar la fiesta·facilitar el paseo
Regência e colocações
arruinar la fiesta
No dejes que su mal humor arruine la fiesta.
Uso comum da expressão em espanhol.
arruinar el plan
La tormenta arruinó nuestro plan de fin de semana.
Indica a destruição ou o fracasso de um plano.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'arruinar la fiesta' é uma locução verbal idiomática em espanhol que significa estragar ou prejudicar um evento, especialmente uma celebração ou reunião social. O termo 'fiesta' pode se referir a uma festa propriamente dita ou a qualquer evento que deveria ser agradável. A expressão carrega a ideia de frustração por algo que deveria ser divertido ter sido arruinado.
Conjugação verbal
EN: ruin the vibe · ES: arruinar la fiesta