atrapalhar-se
Inglês
Palavras facilmente confundidas
get confusedget agitatedlose one's coolbecome overwhelmedNotas: Expressa a ideia de perder a calma ou a clareza mental.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
get confused·get agitated·get tangled up
get confused: Perder a clareza mental.get agitated: Perder a calma.get tangled up: Sentir-se desconfortável ou confuso.
Antônimos
stay calm·be organized·act with clarity
Regência e colocações
get flustered by something
He got flustered by the unexpected question.
Indica a causa da confusão ou agitação.
get flustered when doing something
She tends to get flustered when speaking in public.
Especifica a situação em que a confusão ocorre.
get all flustered
He got all flustered trying to find his keys.
Intensifica o estado de confusão.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'get flustered' em inglês descreve um estado de nervosismo, confusão ou agitação que pode levar a erros. É frequentemente usada em situações de pressão ou quando alguém é pego de surpresa. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, mas 'atrapalhar-se' é uma opção comum que abrange tanto a confusão mental quanto a desajeitada.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
desorientarseconfundirseagobiartemarearseNotas: Expressa a ideia de ficar confuso ou desorientado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
get confused·get disoriented·get dazed
get confused: Perder a clareza mental.get disoriented: Perder o senso de direção.get dazed: Sentir-se confuso ou sem reação.
Antônimos
stay calm·be organized·agir com clareza
Regência e colocações
aturdirse con algo
Se aturdió con la pregunta inesperada.
Indica a causa da confusão.
aturdirse al hacer algo
Se aturdió al intentar explicar la situación.
Especifica a situação em que a confusão ocorre.
aturdirse por completo
Se aturdió por completo tratando de encontrar las llaves.
Intensifica o estado de confusão.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'aturdirse' descreve um estado de confusão mental ou desorientação, muitas vezes causado por algo inesperado ou avassalador. Pode implicar uma perda temporária da capacidade de pensar ou reagir. A tradução para o português pode ser 'atrapalhar-se', 'confundir-se' ou 'desorientar-se', dependendo da nuance específica.
Conjugação verbal
EN: get flustered · ES: aturdirse