atrasam
Inglês
Flexões
delaysdelayeddelayingPalavras facilmente confundidas
postponedeferhold upprocrastinateNotas: Principal tradução para o sentido de 'demorar' ou 'retardar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hold-up·lateness
hold-up: Ato ou efeito de retardar ou de se atrasar.lateness: Hábito de adiar ou protelar tarefas.
Antônimos
promptness·expedition
Regência e colocações
delay in + noun
There was a delay in the delivery of the package.
Indica um atraso em um processo ou evento.
delay + noun
The unexpected delay frustrated the passengers.
O objeto direto é o que foi atrasado.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'delay' pode ser traduzida tanto como verbo ('atrasar') quanto como substantivo ('atraso'). Em português do Brasil, a escolha entre 'atrasar' e 'atraso' depende da estrutura da frase. O conceito de 'delay' em inglês é muito similar ao uso em português, referindo-se à ação de tornar algo mais lento ou ao período em que algo acontece depois do esperado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
retrasarPalavras facilmente confundidas
demoranaplazodilaciónNotas: Forma verbal de 'retrasar', equivalente a 'atrasam'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
demoran·aplazar
demoran: Indica que algo ou alguém tarda mais do que o esperado.aplazar: Adiam ou deixam para depois a realização de algo.
Antônimos
adelantan·aceleran
Regência e colocações
retrasar algo
La burocracia retrasó la aprobación del proyecto.
O objeto direto é o que é retardado.
retrasarse (en algo)
Se retrasaron en el pago de la factura.
Indica que a pessoa ou entidade não cumpriu o prazo.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'retrasar' (e sua conjugação 'retrasan') corresponde diretamente ao português 'atrasar' ou 'atrasam'. Refere-se à ação de tornar algo mais lento, de fazer com que ocorra depois do tempo esperado. O uso é comum em diversas situações, desde compromissos pessoais até processos mais complexos.
Conjugação verbal
EN: delay · ES: retrasan