atrasar-a-entrega
Inglês
Palavras facilmente confundidas
delivery delaylate deliverypostponement of deliveryNotas: A forma em português é uma construção mais informal e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
delay in delivery·delivery delay
delay in delivery: Expressão comum para um atraso ocorrido durante o processo de entrega.delivery delay: Termo mais conciso, frequentemente usado em logística e negócios.
Antônimos
timely delivery·early delivery
Regência e colocações
delaying the delivery of something
The delaying the delivery of packages frustrated customers.
Especifica o que foi atrasado.
the delaying the delivery caused...
The delaying the delivery of the product led to dissatisfaction.
Usado como sujeito de uma frase.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'delaying the delivery' funciona como uma frase nominal em inglês, descrevendo o ato ou a consequência de atrasar uma entrega. É comumente usada em logística, comércio eletrônico e gerenciamento de projetos para indicar um problema ou evento que causa a demora. Embora gramaticalmente correta, pode ser percebida como um pouco mais formal ou descritiva do que termos mais simples como 'delivery delay' ou 'delay in delivery'.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
retraso en la entregademora en la entregaaplazo de la entregaNotas: A forma em português é uma construção mais informal e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aplazar la entrega·demorar la entrega
aplazar la entrega: Verbo principal usado para indicar a ação de tornar a entrega mais lenta.demorar la entrega: Sinônimo que enfatiza o ato de prolongar o tempo.
Antônimos
entregar a tiempo·agilizar la entrega
Regência e colocações
retrasar la entrega de algo
No debemos retrasar la entrega de los paquetes.
Indica o objeto que está sendo atrasado.
retrasar la entrega a alguien
Retrasar la entrega a los clientes puede generar quejas.
Indica o destinatário.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'retrasar la entrega' é uma forma verbal em espanhol que descreve a ação de fazer com que uma entrega ocorra após o prazo estipulado. É amplamente utilizada em contextos comerciais, logísticos e de gestão de projetos. A estrutura é direta e comum na língua espanhola, contrastando com construções mais nominalizadas que podem existir em outras línguas.
Conjugação verbal
EN: delaying the delivery · ES: retrasar la entrega