Palavras
Traduzir de:

atrasar-a-entrega

InglêsInglês

delaying the delivery(verb phrase)
Exemplos de uso
"The system failed and will be delaying the delivery of the report."→ "O sistema falhou e vai atrasar-a-entrega do relatório."
"The delaying the delivery of the report caused issues in the meeting."→ "O atrasar-a-entrega do relatório causou problemas na reunião."(Uma situação em que um documento importante não foi entregue a tempo.)Atraso na entrega do relatório
"There was a delaying the delivery of parts, which impacted production."→ "Houve um atrasar-a-entrega de peças, o que impactou a produção."(Um contexto industrial onde a falta de componentes afeta a linha de montagem.)Impacto do atraso na entrega de peças

Palavras facilmente confundidas

delivery delaylate deliverypostponement of delivery

Notas: A forma em português é uma construção mais informal e direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

delay in delivery·delivery delay

delay in delivery: Expressão comum para um atraso ocorrido durante o processo de entrega.delivery delay: Termo mais conciso, frequentemente usado em logística e negócios.

Antônimos

timely delivery·early delivery

Regência e colocações

delaying the delivery of something

The delaying the delivery of packages frustrated customers.

Especifica o que foi atrasado.

the delaying the delivery caused...

The delaying the delivery of the product led to dissatisfaction.

Usado como sujeito de uma frase.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'delaying the delivery' funciona como uma frase nominal em inglês, descrevendo o ato ou a consequência de atrasar uma entrega. É comumente usada em logística, comércio eletrônico e gerenciamento de projetos para indicar um problema ou evento que causa a demora. Embora gramaticalmente correta, pode ser percebida como um pouco mais formal ou descritiva do que termos mais simples como 'delivery delay' ou 'delay in delivery'.

EspanholEspanhol

retrasar la entrega(frase verbal)
Exemplos de uso
"El sistema falló y va a retrasar la entrega del informe."→ "O sistema falhou e vai atrasar-a-entrega do relatório."(Expressão direta para indicar atraso.)
"Retrasar la entrega del informe causó problemas en la reunión."→ "O ato de atrasar a entrega do relatório causou problemas na reunião."(Uma situação em que um documento importante não foi entregue a tempo.)Atraso na entrega do relatório
"Hubo un retraso en la entrega de piezas, lo que afectó la producción."→ "Houve um atrasar-a-entrega de peças, o que impactou a produção."(Um contexto industrial onde a falta de componentes afeta a linha de montagem.)Impacto do atraso na entrega de peças

Palavras facilmente confundidas

retraso en la entregademora en la entregaaplazo de la entrega

Notas: A forma em português é uma construção mais informal e direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aplazar la entrega·demorar la entrega

aplazar la entrega: Verbo principal usado para indicar a ação de tornar a entrega mais lenta.demorar la entrega: Sinônimo que enfatiza o ato de prolongar o tempo.

Antônimos

entregar a tiempo·agilizar la entrega

Regência e colocações

retrasar la entrega de algo

No debemos retrasar la entrega de los paquetes.

Indica o objeto que está sendo atrasado.

retrasar la entrega a alguien

Retrasar la entrega a los clientes puede generar quejas.

Indica o destinatário.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'retrasar la entrega' é uma forma verbal em espanhol que descreve a ação de fazer com que uma entrega ocorra após o prazo estipulado. É amplamente utilizada em contextos comerciais, logísticos e de gestão de projetos. A estrutura é direta e comum na língua espanhola, contrastando com construções mais nominalizadas que podem existir em outras línguas.

Conjugação verbal

Presenteretraso, retrasas, retrasa, retrasamos, retrasáis, retrasan
Pretéritoretrasé, retrasaste, retrasó, retrasamos, retrasasteis, retrasaron
Particípioretrasado
atrasar-a-entrega

EN: delaying the delivery · ES: retrasar la entrega

PalavrasConectando idiomas e culturas