atrasava-o-passo
Inglês
Palavras facilmente confundidas
slackerlaggersluggardNotas: Termo informal para alguém lento ou que se atrasa.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lagger·dawdler·sluggard
lagger: Expressão idiomática para descrever alguém lento.dawdler: Indica lentidão de raciocínio ou movimento.sluggard: A lazy or slow person (often archaic).
Antônimos
speedster·go-getter
Regência e colocações
be a slowpoke
He's a real slowpoke when it comes to getting dressed in the morning.
Usado como predicativo do sujeito.
act like a slowpoke
Stop acting like a slowpoke and get moving!
Descreve o comportamento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'slowpoke' em inglês é usado informalmente para descrever uma pessoa que é lenta, seja em suas ações, em seu raciocínio ou em sua capacidade de acompanhar um ritmo. Frequentemente carrega uma conotação de leve crítica ou impaciência por parte de quem observa. É uma palavra comum no dia a dia para se referir a alguém que está sempre 'atrasado' ou demorando mais que o necessário.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
lentovagoholgazánNotas: Termo comum para descrever alguém lento ou preguiçoso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lento·holgazán·vago
lento: Expressão para alguém que prejudica o andamento por lentidão.holgazán: Que se move ou age com pouca velocidade.vago: Lacking energy or enthusiasm.
Antônimos
ágil·activo
Regência e colocações
ser perezoso
Es fácil ser perezoso cuando no hay plazos.
Usado como predicativo do sujeito.
actuar como perezoso
¡No actúes como un perezoso, tenemos trabajo que hacer!
Descreve o comportamento.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'perezoso' é amplamente utilizado para descrever alguém que é lento, desinteressado ou que evita o esforço. Em português, pode ser traduzido como 'preguiçoso', 'lento' ou, em certos contextos de lentidão que afeta um grupo, 'atrasava-o-passo'. A palavra carrega uma forte conotação negativa, implicando falta de vontade ou incapacidade de acompanhar um ritmo normal.
EN: slowpoke · ES: perezoso