atribula
Inglês
Flexões
afflictsafflictedafflictingPalavras facilmente confundidas
inflictafflictedconflictNotas: Principalmente usado para sofrimento emocional ou físico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
trouble·distress·plague
trouble: Causar preocupação ou aflição.distress: Causar ansiedade, tristeza ou dor severa.plague: Causar sofrimento, ansiedade ou problemas contínuos.
Antônimos
relieve·comfort·soothe
Regência e colocações
afflict someone
The disease afflicted many people.
Verbo transitivo
afflict something
The drought afflicted the region.
Verbo transitivo
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'afflict' descreve a ação de causar dor, sofrimento ou angústia. Pode referir-se a sofrimento físico ou emocional e é frequentemente usado em contextos de adversidade, doença ou infortúnio. A palavra carrega a ideia de ser severamente impactado por algo negativo. Em comparação, 'trouble' é um termo mais geral para causar dificuldade ou preocupação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
afligeafligióafligiendoPalavras facilmente confundidas
infligirafliccióndirigirNotas: Equivalente direto para sofrimento intenso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
atormentar·apesadumbrar·agobiar
atormentar: Causar grande aflição ou tormento.apesadumbrar: Causar tristeza ou pesadumbre.agobiar: Causar opressão ou molestia grande.
Antônimos
aliviar·consolar·tranquilizar
Regência e colocações
afligir a alguien
La crisis económica afligió a muchas familias.
Verbo transitivo direto
afligir algo
La sequía afligió la producción agrícola.
Verbo transitivo direto
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'afligir' refere-se a causar pena, sofrimento ou angústia. Assim como em português e inglês, pode ser aplicado tanto a estados emocionais quanto a situações que causam grande pesar ou dificuldade. É um termo que denota um impacto negativo considerável em uma pessoa ou em uma situação.
Conjugação verbal
EN: afflict · ES: afligir