augurar
Inglês
Flexões
augurPalavras facilmente confundidas
augursauguryaugustauspicesNotas: A forma 'augurs' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
foretells·presages·omens·seers
foretells: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'foretell' (prever).presages: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'presage' (pressagiar).omens: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'omen' (ser um presságio).seers: Plural de 'seer' (vidente), referente aos sacerdotes romanos.
Antônimos
disavows·disregards
Regência e colocações
augurs something
The early success augurs well for the project.
Verbo transitivo, indicando previsão.
augurs (plural noun)
The augurs observed the flight of birds.
Substantivo plural, referindo-se aos sacerdotes.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'augurs' pode ser tanto a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'to augur' (prever, pressagiar) quanto o plural do substantivo 'augur' (sacerdote romano que interpretava presságios). O uso como verbo é mais formal e menos comum que 'predict' ou 'foresee'. Como substantivo, refere-se especificamente aos sacerdotes da Roma Antiga, conferindo um contexto histórico e religioso.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
augurarPalavras facilmente confundidas
augurioaugustoauspiciaNotas: É a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'augurar' em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
predicts·presages·portends·wishes
predicts: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'prever'.presages: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'pressagiar'.portends: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'anunciar'.wishes: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'desejar'.
Antônimos
disavows·disregards
Regência e colocações
augura something
The good weather augurs a pleasant day.
Transitivo direto.
augura algo a alguien
The seer augured good luck to the young woman.
Transitivo direto e indireto.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'augura' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'augurar'. Assim como em português, deriva do latim 'augurari' e carrega o significado de prever, pressagiar ou desejar algo. É usado em contextos formais e literários para indicar uma previsão ou um sinal do futuro, mantendo a conexão com a ideia original de interpretação de presságios.
Conjugação verbal
EN: augurs · ES: augura