ausente

InglêsInglês

absent(adjective)

Flexões

absent
Exemplos de uso
"The student was absent from class."→ "O aluno estava ausente da aula."
"He seemed absent-minded."→ "Ele parecia ausente (distraído)."
"The student was absent from class today."→ "ausente da reunião"(Indica a falta de presença física em um evento ou local.)Absent - Cambridge Dictionary
"He gave an absent nod."→ "professor distraído/ausente"(Descreve alguém que tende a ser distraído ou desatento.)Absent-minded - Merriam-Webster
"She is known for being absent-minded."→ "Ela é conhecida por ser distraída/desatenta."(Refers to a general tendency towards distraction or lack of focus.)Absent-minded - Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

assentabsinthe

Notas: A palavra 'absent' cobre ambos os sentidos principais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

missing·away·inattentive·distracted

missing: Usado para indicar que algo ou alguém não está onde deveria estar.away: Termo geral para indicar não presença.inattentive: Refere-se especificamente à falta de atenção.distracted: Implies that one's attention is drawn elsewhere.

Antônimos

present·attentive

Regência e colocações

absent from

He was absent from work yesterday due to illness.

Usado para especificar o local ou evento do qual se está ausente.

absent-minded

She has an absent-minded way of talking, often losing her train of thought.

Adjetivo composto comum para descrever alguém propenso à distração.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'absent' refere-se primariamente à não presença física. Para ausência mental ou distração, usa-se frequentemente o adjetivo composto 'absent-minded' ou termos como 'distracted' ou 'inattentive'. Embora 'absent' possa implicar falta de atenção, é menos comum que em português e o contexto é fundamental.

EspanholEspanhol

ausente(adjetivo)

Flexões

ausente
Exemplos de uso
"El empleado estuvo ausente hoy."→ "O empregado esteve ausente hoje."(Refere-se à falta física.)
"Tenía una mirada ausente."→ "Ele tinha um olhar ausente (distraído)."(Refere-se a um estado mental.)
"El director estuvo ausente en la reunión."→ "O diretor esteve ausente na reunião."(Indica a falta de presença física em um evento ou local.)Ausente - Diccionario de la lengua española
"Parecía ausente, como si estuviera en otro mundo."→ "Parecia ausente, como se estivesse em outro mundo."(Descreve alguém distraído ou imerso em pensamentos.)Ausente - WordReference
"Dio un asentimiento ausente."→ "Deu um aceno/assentimento ausente."(Describe una acción realizada sin plena atención o pensamiento.)Ausente - Collins Dictionary

Palavras facilmente confundidas

ausenteauspicioausencia

Notas: O termo 'ausente' é diretamente traduzível e abrange os sentidos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

faltante·despistado·ensimismado·distraído

faltante: Sinônimo direto para 'que não está presente'.despistado: Usado quando a ausência é mental ou de atenção.ensimismado: Similar a despistado, focado na falta de atenção.distraído: Implies that one's attention is drawn elsewhere.

Antônimos

presente·atento

Regência e colocações

ausente de

El informe estaba ausente de datos relevantes.

Indica a falta de algo em relação a um conjunto.

ausente de la mente

Su mirada estaba ausente de la mente, perdida en sus pensamientos.

Usado para indicar a falta de atenção ou presença mental em um contexto específico.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'ausente' em espanhol é usada de forma semelhante ao português, tanto para indicar falta física quanto distração mental. O contexto é fundamental para a interpretação correta. Não há grandes nuances culturais específicas que a diferenciem significativamente do uso em português.

ausente

EN: absent · ES: ausente

PalavrasConectando idiomas e culturas