avacalhado
Inglês
Flexões
ridiculedPalavras facilmente confundidas
mockedlaughed athumiliatedembarrassedspoiledruinedNotas: Can also mean 'wrecked' or 'ruined' in informal contexts.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
humiliated·mocked·demoralized·spoiled·ruined
humiliated: Sinônimo próximo, enfatiza a perda de dignidade.mocked: Enfatiza o ato de zombar ou caçoar.demoralized: Refere-se à perda de ânimo ou confiança.spoiled: Usado para coisas que perderam a qualidade ou estragaram.ruined: Indica dano severo ou destruição.
Antônimos
honored·respected·praised
Regência e colocações
be ridiculed by
He was ridiculed by his peers for his unusual ideas.
Indica quem ou o que causou o ridículo.
feel ridiculed
She felt ridiculed after her performance was criticized.
Expressa a sensação de ter sido ridicularizado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'ridiculed' em inglês, quando traduzido para 'avacalhado', foca na ideia de ser alvo de escárnio ou zombaria. A nuance de 'deterioração' ou 'estragado' presente em 'avacalhado' é melhor capturada por palavras como 'ruined' ou 'spoiled' em inglês, dependendo do contexto. A tradução direta para 'ridiculed' é mais focada no aspecto social e de humilhação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
ridiculizadoPalavras facilmente confundidas
humilladoburladodesmoralizadoestropeadoarruinadoNotas: En contextos informales, también puede significar 'arruinado' o 'estropeado'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
humillado·burlado·desmoralizado·estropeado·ruined
humillado: Sinônimo próximo, enfatiza a perda de dignidade.burlado: Enfatiza o ato de zombar ou caçoar.desmoralizado: Refere-se à perda de ânimo ou confiança.estropeado: Usado para coisas que perderam a qualidade ou estragaram.ruined: Indica dano severo ou destruição.
Antônimos
honored·respected·praised
Regência e colocações
be ridiculed by
He was ridiculed by his peers for his unusual ideas.
Indica quem ou o que causou o ridículo.
feel ridiculed
She felt ridiculed after her performance was criticized.
Expressa a sensação de ter sido ridicularizado.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'ridiculizado' corresponde à acepção principal de 'avacalhado' em português, que se refere a ser alvo de zombaria ou humilhação. A outra acepção de 'avacalhado', que indica deterioração ou estrago (como em 'carro avacalhado'), é melhor representada em espanhol por termos como 'estropeado' ou 'arruinado'. A tradução direta foca no aspecto social e de escárnio.
EN: ridiculed · ES: ridiculizado