Palavras
Traduzir de:

avaria

InglêsInglês

damage(noun)
Exemplos de uso
"The ship suffered damage during the storm."→ "O navio sofreu avaria durante a tempestade."
"The storm caused significant damage to the coastal towns."→ "A tempestade causou danos significativos às cidades costeiras."(Descrição de prejuízos causados por um evento natural.)Dano - Dicionário Infopédia
"He was accused of damaging company property."→ "Ele foi acusado de danificar propriedade da empresa."(Relato de ato de causar prejuízo a bens materiais.)Danificar - Dicionário Michaelis
"The legal team is seeking damages for the harm caused."→ "A equipe jurídica está buscando indenização pelos danos causados."(Contexto jurídico referente a compensação por prejuízos.)Danos Legais

Palavras facilmente confundidas

damaskdamagingdamages

Notas: Principal tradução para danos físicos ou materiais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

harm·injury·destruction·impairment

harm: Prejuízo, dano ou efeito negativo.injury: Dano físico ou moral.destruction: Ato de destruir; ruína.impairment: The state of being weakened or damaged.

Antônimos

benefit·improvement·healing

Regência e colocações

cause damage to

The flood caused extensive damage to the infrastructure.

Indica a vítima ou o alvo do prejuízo.

damage something

Be careful not to damage the antique furniture.

Verbo transitivo direto, indica a ação de estragar.

suffer damage

The ship suffered damage during the storm.

Indica que algo foi afetado negativamente.

claim damages

They decided to claim damages for the faulty product.

Used in legal contexts for seeking compensation.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'dano' é um termo amplo que abrange prejuízos físicos, materiais ou morais. 'Danificar' é o verbo correspondente. Em contextos legais, 'danos' pode se referir a indenizações financeiras. A palavra 'avaria' é mais específica para falhas mecânicas ou de equipamentos.

Conjugação verbal

Infinitivoto damage
Presentedamage, damages
Passadodamaged
Particípiodamaged
Gerúndiodamaging

EspanholEspanhol

avería(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"El barco sufrió una avería durante la tormenta."→ "O navio sofreu avaria durante a tempestade."(Equivalente direto em espanhol, comum em contextos náuticos e mecânicos.)
"El coche sufrió una avería grave en la carretera."→ "O carro sofreu uma avaria grave na estrada."(Descrição de um problema mecânico em um veículo.)Avaria em Veículo
"There was a power grid failure, causing a blackout."→ "Houve uma avaria na rede elétrica, causando um apagão."(Relato de um defeito em infraestrutura.)Avaria Elétrica
"Damage to the merchandise during transport resulted in considerable loss."→ "A avaria da mercadoria durante o transporte gerou um prejuízo considerável."(Situação de dano a bens transportados.)Avaria de Carga

Palavras facilmente confundidas

averiguaciónavaroavería mecánica

Notas: Tradução mais próxima e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

damage·defect·malfunction·breakdown

damage: Termo geral para qualquer tipo de estrago ou prejuízo.defect: Imperfeição que compromete o funcionamento ou a qualidade.malfunction: Ação de estragar; ruína, dano considerável.breakdown: Specifically for mechanical or electrical failure.

Antônimos

repair·perfection·functionality

Regência e colocações

suffer damage

The ship suffered damage to its engines.

Indica que algo foi afetado por um dano.

cause damage

The power outage caused damage to the computers.

Indica que algo provocou um dano.

damage to

There was damage to our sales system.

Especifica o local ou o sistema onde ocorreu o dano.

breakdown of

The car experienced a breakdown of its transmission.

Refers to the failure of a specific part or system.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'avaria' é comumente usada para descrever danos em veículos, máquinas, equipamentos eletrônicos e também em mercadorias ou cargas durante o transporte. Pode ter uma conotação de prejuízo material ou, em contextos mais informais, até mesmo um transtorno ou inconveniente.

avaria

EN: damage · ES: avería

PalavrasConectando idiomas e culturas