avaria
Inglês
Palavras facilmente confundidas
damaskdamagingdamagesNotas: Principal tradução para danos físicos ou materiais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
harm·injury·destruction·impairment
harm: Prejuízo, dano ou efeito negativo.injury: Dano físico ou moral.destruction: Ato de destruir; ruína.impairment: The state of being weakened or damaged.
Antônimos
benefit·improvement·healing
Regência e colocações
cause damage to
The flood caused extensive damage to the infrastructure.
Indica a vítima ou o alvo do prejuízo.
damage something
Be careful not to damage the antique furniture.
Verbo transitivo direto, indica a ação de estragar.
suffer damage
The ship suffered damage during the storm.
Indica que algo foi afetado negativamente.
claim damages
They decided to claim damages for the faulty product.
Used in legal contexts for seeking compensation.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'dano' é um termo amplo que abrange prejuízos físicos, materiais ou morais. 'Danificar' é o verbo correspondente. Em contextos legais, 'danos' pode se referir a indenizações financeiras. A palavra 'avaria' é mais específica para falhas mecânicas ou de equipamentos.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
averiguaciónavaroavería mecánicaNotas: Tradução mais próxima e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
damage·defect·malfunction·breakdown
damage: Termo geral para qualquer tipo de estrago ou prejuízo.defect: Imperfeição que compromete o funcionamento ou a qualidade.malfunction: Ação de estragar; ruína, dano considerável.breakdown: Specifically for mechanical or electrical failure.
Antônimos
repair·perfection·functionality
Regência e colocações
suffer damage
The ship suffered damage to its engines.
Indica que algo foi afetado por um dano.
cause damage
The power outage caused damage to the computers.
Indica que algo provocou um dano.
damage to
There was damage to our sales system.
Especifica o local ou o sistema onde ocorreu o dano.
breakdown of
The car experienced a breakdown of its transmission.
Refers to the failure of a specific part or system.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'avaria' é comumente usada para descrever danos em veículos, máquinas, equipamentos eletrônicos e também em mercadorias ou cargas durante o transporte. Pode ter uma conotação de prejuízo material ou, em contextos mais informais, até mesmo um transtorno ou inconveniente.
EN: damage · ES: avería