averbou
Inglês
Flexões
registerregistersregisteringregisteredPalavras facilmente confundidas
recordedenrolledlistedfiledNotas: A tradução mais comum para o sentido de registrar em livros oficiais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
recorded·enrolled·filed
recorded: Equivalente direto para ato de registro oficial.enrolled: Indica uma marcação ou observação feita.filed: Usado para registros formais em livros ou sistemas públicos.
Antônimos
unregistered·canceled·deleted
Regência e colocações
register something with someone/something
You need to register your car with the Department of Motor Vehicles.
Indica o objeto registrado e o local/órgão onde o registro foi feito.
be registered as
She is registered as a voter in the district.
Indica a afiliação ou vínculo com uma entidade através de registro.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'registered' em inglês corresponde bem ao sentido de 'averbar' quando se trata de formalidades legais e administrativas. Implica que um ato ou fato foi oficialmente documentado e arquivado em um registro público ou privado. É comum em contextos como registro de imóveis, nascimento, casamento, divórcio, ou mesmo o registro de uma marca ou patente. A nuance principal é a oficialidade e a publicidade que o registro confere.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
registrarregistraregistrandoregistróPalavras facilmente confundidas
asentóinscribióanotóapuntóNotas: Corresponde à terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'registrar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
asentó·inscribió·anotó
asentó: Corresponde à terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo de 'averbar'.inscribió: Sinônimo direto no contexto de anotação em livros oficiais.anotó: Mais genérico, mas aplicável quando se trata de uma simples marcação.
Antônimos
desregistró·borró·erased
Regência e colocações
registrar algo en/con algo
El comprador registró la propiedad a su nombre.
Indica o objeto do registro e o local onde ele é feito.
registrar algo al margen de algo
Se registró el divorcio al margen del matrimonio en el Registro Civil.
Especifica que a anotação é feita de forma complementar a um registro existente.
Contexto cultural e nuances
O termo 'registró' em espanhol, sendo a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'registrar', é o equivalente direto de 'averbou' em muitos contextos legais e administrativos. Refere-se ao ato de formalizar uma informação em um livro, sistema ou registro oficial. Assim como em português, 'registrar' abrange desde a anotação de um evento civil até o registro de propriedades ou decisões judiciais, conferindo validade e publicidade.
Conjugação verbal
EN: registered · ES: registró