averiguastes

InglêsInglês

you investigated(verb phrase)

Flexões

investigated
Exemplos de uso
"Did you investigated the facts carefully?"→ "Vocês averiguastes os fatos com atenção?"
"You investigated the matter thoroughly."→ "Vocês averiguastes os fatos?"(Pergunta sobre a verificação de informações.)Investigar fatos
"Did you investigate the cause of the malfunction?"→ "Vocês averiguastes a causa da falha?"(Question about finding the reason for a problem.)Investigate the cause

Palavras facilmente confundidas

you inquiredyou examinedyou looked into

Notas: A forma 'averiguastes' corresponde à segunda pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo. Em inglês, usa-se 'you' para singular e plural, e o verbo 'investigate' no passado simples.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

researched·probed

researched: Tradução direta de 'averiguastes'.probed: Sinônimo que enfatiza a inspeção detalhada.

Antônimos

neglected·dismissed

Regência e colocações

investigate + noun

They investigated the disappearance.

O verbo 'investigate' é transitivo direto.

investigate into + noun

The committee investigated into the allegations.

Less common, but acceptable usage.

Contexto cultural e nuances

A forma inglesa 'you investigated' é a tradução mais comum para 'averiguastes', considerando que 'you' em inglês pode ser singular ou plural. O tempo verbal 'investigated' (passado simples) corresponde ao tempo verbal de 'averiguastes'. Em português do Brasil, a forma 'averiguastes' (segunda pessoa do plural, vós) é arcaica e raramente usada, sendo 'vocês averiguaram' a forma preferida. O inglês não possui essa distinção formal em seu pronome 'you'.

Conjugação verbal

Infinitivoto investigate
Presenteyou investigate
Passadoyou investigated
Particípioinvestigated
Gerúndioinvestigating

EspanholEspanhol

vosotros investigasteis(verb phrase)

Flexões

investigasteis
Exemplos de uso
"¿Vosotros investigasteis los hechos con atención?"→ "Vocês averiguastes os fatos com atenção?"(Corresponde à segunda pessoa do plural (vós) no pretérito perfeito.)
"Vosotros investigasteis los hechos para esclarecer la verdad."→ "Vocês averiguastes os fatos?"(Pergunta sobre a verificação de informações.)Investigar fatos
"El equipo investigó a fondo las causas del fallo."→ "A equipe averiguou a fundo as causas da falha."(Indagación minuciosa para determinar el origen de un problema.)Investigar a fondo

Palavras facilmente confundidas

vosotros averiguasteisvosotros examinasteisvosotros indagasteis

Notas: A forma 'averiguastes' é a conjugação do verbo 'averiguar' para a segunda pessoa do plural (vós) no pretérito perfeito do indicativo. Em espanhol, a forma correspondente é 'vosotros investigasteis'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

averiguasteis·examinasteis·indagasteis

averiguasteis: Tradução direta de 'averiguastes'.examinasteis: Sinônimo em português, com significado similar.indagasteis: Suggests asking questions to obtain information.

Antônimos

ignorasteis·pasasteis por alto

Regência e colocações

investigar algo

Los detectives investigaron el robo.

O verbo 'investigar' é transitivo direto.

investigar sobre algo

Se investiga sobre el paradero del sospechoso.

Uso con 'sobre' para especificar el tema.

Contexto cultural e nuances

A forma espanhola 'vosotros investigasteis' é a tradução direta de 'averiguastes', referindo-se à segunda pessoa do plural (vós) no pretérito perfeito simples. É importante notar que, no Brasil, o pronome 'vós' e sua conjugação correspondente são raramente utilizados na linguagem cotidiana, sendo 'vocês averiguaram' a forma mais comum. O espanhol, especialmente na Espanha, mantém o uso de 'vosotros' e suas conjugações.

Conjugação verbal

Presenteyo investigo, tú investigas, vosotros investigáis, él/ella/usted investiga, nosotros/nosotras investigamos, ellos/ellas/ustedes investigan
Pretéritoyo investigué, tú investigaste, vosotros investigasteis, él/ella/usted investigó, nosotros/nosotras investigamos, ellos/ellas/ustedes investigaron
Particípioinvestigado
averiguastes

EN: you investigated · ES: vosotros investigasteis

PalavrasConectando idiomas e culturas