Palavras
Traduzir de:

avermelhar

InglêsInglês

redden(verbo)

Flexões

reddensreddenedreddening
Exemplos de uso
"The sky began to redden at sunset."→ "O céu começou a avermelhar com o pôr do sol."
"The sunset made the sky redden."→ "O pôr do sol fez o céu avermelhar."(Descrição de fenômeno natural.)Céu avermelhado
"She started to redden when they praised her."→ "Ela começou a avermelhar quando o elogiaram."(Reação de constrangimento.)Ruborizar de vergonha
"Red wine can redden the lips."→ "O vinho tinto pode avermelhar os lábios."(Efeito de substância.)Manchar com cor

Palavras facilmente confundidas

blushflushcolorstain

Notas: 'Redden' é a tradução mais direta para o ato de ficar vermelho.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

blush·flush·color

blush: Sinônimo comum, refere-se à cor vermelha.flush: Refere-se especificamente ao rubor facial por emoção.color: Similar a corar, com ênfase na vermelhidão da pele.

Antônimos

pale·whiten

Regência e colocações

redden

His cheeks reddened with embarrassment.

Verbo intransitivo, comum para reações fisiológicas.

redden something

The dye will redden the fabric.

Verbo transitivo direto, indica a ação de tingir.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'redden' em inglês descreve o processo de adquirir uma tonalidade vermelha ou avermelhada. Pode ser usado tanto para fenômenos naturais, como o céu ao entardecer, quanto para reações humanas, como o rubor no rosto devido a emoções como vergonha ou excitação. Também pode se referir ao ato de tingir algo com uma cor avermelhada.

Conjugação verbal

Infinitivoto redden
Presenteredden(s)
Passadoreddened
Particípioreddened
Gerúndioreddening

EspanholEspanhol

enrojecer(verbo)

Flexões

enrojeceenrojecióenrojeciendo
Exemplos de uso
"El cielo comenzó a enrojecer al atardecer."→ "O céu começou a avermelhar com o pôr do sol."(Usado para descrever o processo de ficar vermelho.)
"El atardecer hizo enrojecer el cielo."→ "O pôr do sol fez o céu avermelhar."(Descrição de fenômeno natural.)Céu avermelhado
"Ella empezó a enrojecer cuando la elogiaron."→ "Ela começou a avermelhar quando o elogiaram."(Reação de constrangimento.)Ruborizar de vergonha
"El vino tinto puede enrojecer los labios."→ "O vinho tinto pode avermelhar os lábios."(Efeito de substância.)Manchar com cor

Palavras facilmente confundidas

ruborizarsesonrojarseponerse rojoteñir

Notas: 'Enrojecer' é o termo mais comum para descrever o ato de ficar vermelho.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ruborizarse·sonrojarse·ponerse rojo

ruborizarse: Verbo em português para adquirir cor vermelha.sonrojarse: Sinônimo em português, comum para rubor facial.ponerse rojo: Sinônimo em português, refere-se à vermelhidão da pele.

Antônimos

empalidecer·aclarar

Regência e colocações

enrojecer

Sus mejillas se enrojecieron de vergüenza.

Verbo intransitivo, comum para reações fisiológicas.

enrojecer algo

El tinte enrojecerá la tela.

Verbo transitivo direto, indica a ação de tingir.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'enrojecer' em espanhol descreve o processo de adquirir uma tonalidade vermelha ou avermelhada. Pode ser usado tanto para fenômenos naturais, como o céu ao entardecer, quanto para reações humanas, como o rubor no rosto devido a emoções como vergonha ou excitação. Também pode se referir ao ato de tingir algo com uma cor avermelhada.

Conjugação verbal

Infinitivoto redden
Presenteredden(s)
Passadoreddened
Particípioreddened
Gerúndioreddening
avermelhar

EN: redden · ES: enrojecer

PalavrasConectando idiomas e culturas