avisou

InglêsInglês

warned(verbo)

Flexões

warn
Exemplos de uso
"He warned about the danger."→ "Ele avisou sobre o perigo."
"The doorman warned that the package had arrived."→ "O porteiro avisou que o pacote havia chegado."(O porteiro comunicou a chegada de um objeto.)Avisou o porteiro
"She warned the friend about the danger."→ "Ela avisou o amigo sobre o perigo."(Ela alertou o amigo sobre um risco iminente.)Avisou o amigo
"The system notified about the pending update."→ "O sistema avisou sobre a atualização pendente."(O sistema informou sobre uma nova versão disponível.)Avisou sobre atualização

Palavras facilmente confundidas

informedalertedcautionedadvised

Notas: 'Warned' é a tradução mais comum para o sentido de alertar sobre algo negativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

informed·alerted·cautioned

informed: Comunicou um fato ou dado.alerted: Advertiu sobre um risco ou perigo.cautioned: Advertiu ou aconselhou para evitar algo.

Antônimos

concealed·ignored

Regência e colocações

warn someone

They warned the client about the delay.

O objeto direto segue o verbo 'warn'.

warn about something

He warned about the rain.

A preposição 'about' introduz o assunto do aviso.

warn that

They warned that the meeting was canceled.

A oração introduzida por 'that' segue o aviso.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'warned' para o português brasileiro pode ser 'avisou', 'alertou' ou 'informou', dependendo do contexto. 'Avisou' é o termo mais geral, enquanto 'alertou' e 'informou' podem ter nuances específicas de perigo ou comunicação factual, respectivamente. A escolha depende da ênfase desejada.

Conjugação verbal

Infinitivoto warn
Presentewarns
Passadowarned
Particípiowarned
Gerúndiowarning

EspanholEspanhol

avisó(verbo)

Flexões

avisar
Exemplos de uso
"Él avisó sobre el peligro."→ "Ele avisou sobre o perigo."(Equivalente direto no contexto de alerta.)
"El portero avisó que el paquete había llegado."→ "O porteiro avisou que o pacote havia chegado."(O porteiro comunicou a chegada de um objeto.)Avisou o porteiro
"Ella avisó al amigo sobre el peligro."→ "Ela avisou o amigo sobre o perigo."(Ela alertou o amigo sobre um risco iminente.)Avisou o amigo
"El sistema avisó sobre la actualización pendiente."→ "O sistema avisou sobre a atualização pendente."(O sistema informou sobre uma nova versão disponível.)Avisou sobre atualização

Palavras facilmente confundidas

advirtiónotificóinformó

Notas: A forma verbal 'avisó' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

informó·alertó·previno

informó: Comunicou um fato ou dado.alertó: Advertiu sobre um risco ou perigo.previno: Aconselhou ou advertiu para evitar algo.

Antônimos

ocultó·ignoró

Regência e colocações

avisar a alguien

Avisaron al cliente sobre el retraso.

Usa-se a preposição 'a' quando o objeto direto é uma pessoa.

warn about something

He warned about the rain.

A preposição 'sobre' introduz o assunto do aviso.

warn that

They warned that the meeting was canceled.

Uma oração introduzida por 'que' segue o aviso.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'avisó' (pretérito perfeito do indicativo do verbo 'avisar' em espanhol) para o português brasileiro pode ser 'avisou', 'alertou' ou 'informou'. A escolha depende da nuance: 'avisou' é o termo mais geral, 'alertou' enfatiza o perigo, e 'informou' foca na comunicação de um fato.

Conjugação verbal

Infinitivoto warn
Presentewarns
Passadowarned
Particípiowarned
Gerúndiowarning
avisou

EN: warned · ES: avisó

PalavrasConectando idiomas e culturas