avistavam
Inglês
Flexões
sightPalavras facilmente confundidas
sightseeingviewednoticedNotas: A forma 'sighted' é o particípio passado e também a forma do pretérito simples. Para o imperfeito, usa-se 'were sighting' ou 'used to sight', mas 'sighted' é a tradução mais comum para o contexto de a
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
spotted·beheld·discerned
spotted: Que foi percebido visualmente.beheld: Que foi enxergado à distância.discerned: Perceived or recognized something, often with difficulty.
Antônimos
missed·overlooked
Regência e colocações
sight [something/someone]
The ship sighted land.
Voz passiva, indicando que o sujeito sofreu a ação de ser visto.
be sighted
The aircraft was sighted by radar.
Indica uma ação passada que pode ou não ter ocorrido.
have sighted
They would have sighted the island if the fog had lifted.
Used in conditional or past perfect contexts.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'sighted' corresponde frequentemente ao particípio passado do verbo 'avistar'. Este particípio pode ser usado como adjetivo (ex: 'um navio avistado') ou em tempos verbais compostos (ex: 'eles foram avistados'). A tradução direta para 'sighted' como verbo no passado simples ('avistaram') pode não capturar a nuance de um estado ou de uma ação passiva que o particípio carrega.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
avistarPalavras facilmente confundidas
avistaronavistandoavistaseveíanNotas: É a tradução mais direta e comum para 'avistavam'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
were seeing·were spotting·were discerning
were seeing: Perceber visualmente, com mais ênfase na capacidade de ver.were spotting: Perceber algo à distância, especialmente com dificuldade.were discerning: Ter a antevisão de algo, uma percepção intuitiva.
Antônimos
were ignoring·were unaware of
Regência e colocações
sight [something/someone]
They were sighting the snowy mountain.
O verbo 'avistar' é transitivo direto.
sight [something/someone] from [a place]
From the top of the tower, they were sighting the entire city.
Indica o ponto de onde a visão é exercida.
sight [something/someone] in/on [a location]
They were sighting a boat on the horizon.
Indica o local onde o objeto avistado se encontra.
Contexto cultural e nuances
O pretérito imperfeito 'avistaban' em espanhol, assim como em português, descreve uma ação contínua, habitual ou em progresso no passado. É usado para descrever cenas, paisagens ou estados de percepção visual que se estendiam por um período. A nuance está na duração e na descrição do cenário, em contraste com o pretérito perfeito que indicaria um ato pontual de avistar.
Conjugação verbal
EN: sighted · ES: avistaban