Palavras
Traduzir de:

báculo

InglêsInglês

crozier(substantivo)

Flexões

croziers
Exemplos de uso
"The bishop raised his crozier to bless the congregation."→ "O bispo ergueu o seu báculo para abençoar a congregação."
"The bishop raised his crozier, blessing the congregation."→ "O bispo ergueu seu báculo, abençoando a congregação."(Uso cerimonial e simbólico em contextos religiosos.)Báculo em cerimônia religiosa
"The king held a golden crozier as a symbol of his power."→ "O rei segurava um báculo dourado como símbolo de seu poder."(Uso como insígnia de autoridade em monarquias.)Báculo como símbolo real
"The structure served as a support for the climbing plant."→ "A estrutura serviu de suporte para a planta trepadeira."(Sentido figurado de suporte ou base.)Báculo como suporte (figurado)

Palavras facilmente confundidas

staffscepterrod

Notas: Crozier é o termo mais preciso para o báculo episcopal. Staff pode ser um cajado genérico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

staff·shepherd's crook·scepter

staff: Termo genérico para um bastão longo usado para caminhar ou como símbolo de autoridade.shepherd's crook: Refere-se especificamente a um bastão curvo, frequentemente associado a pastores ou figuras religiosas.scepter: Um bastão ou vara cerimonial, segurado por um governante como símbolo de soberania.

Antônimos

dagger

Regência e colocações

raise the crozier

The bishop raised the crozier for the blessing.

Verbo 'raise' com objeto direto 'the crozier'.

hold the crozier

The king held the crozier firmly.

Verbo 'hold' com objeto direto 'the crozier'.

use as a support

He used the stick as a support to lean on.

Indica a função de fornecer estabilidade.

Contexto cultural e nuances

O báculo (crozier) é um objeto com forte peso simbólico, especialmente em contextos religiosos e monárquicos. Sua forma, tipicamente um bastão curvo ou ornamentado, representa autoridade, liderança e, em alguns casos, a função de guiar ou proteger. Seu uso como suporte ou base é uma extensão metafórica desse sentido de apoio.

EspanholEspanhol

báculo(sustantivo masculino)

Flexões

báculos
Exemplos de uso
"El obispo levantó su báculo para bendecir a la congregación."→ "O bispo ergueu o seu báculo para abençoar a congregação."(Termo comum e direto.)
"El obispo alzó su báculo, bendiciendo a la congregación."→ "O bispo ergueu seu báculo, abençoando a congregação."(Nota em português sobre o uso cerimonial e simbólico em contextos religiosos.)Uso cerimonial do báculo
"El rey sostenía un báculo dorado como símbolo de su poder."→ "O rei segurava um báculo dourado como símbolo de seu poder."(Nota em português sobre o uso como insígnia de autoridade em monarquias.)Báculo como símbolo real
"La estructura sirvió de báculo para la planta trepadora."→ "A estrutura serviu de suporte para a planta trepadeira."(Nota em português sobre o sentido figurado de suporte ou apoio.)Báculo como suporte (figurado)

Palavras facilmente confundidas

cayadobastónvara

Notas: Báculo é o termo mais comum em espanhol para o cajado episcopal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cayado·bastón pastoral·vara

cayado: Bastón largo, a menudo con una curva en la parte superior, usado para caminar o como símbolo.bastón pastoral: Específicamente el bastón de un obispo o pastor.vara: Un palo largo y recto, puede ser usado como símbolo de autoridad.

Antônimos

puñal

Regência e colocações

alzar el báculo

El papa alzó el báculo para la bendición.

Verbo 'alzar' com objeto direto 'el báculo'.

sostener el báculo

El rey sostenía el báculo con firmeza.

Verbo 'sostener' com objeto direto 'el báculo'.

usar como báculo

Usó el palo como báculo para apoyarse.

Indica a função de proporcionar estabilidade.

Contexto cultural e nuances

O báculo (báculo) é um objeto com forte carga simbólica, especialmente em contextos religiosos e monárquicos. Sua forma, geralmente um bastão curvo ou ornamentado, representa autoridade, liderança e, em alguns casos, a função de guiar ou proteger. Seu uso como suporte ou base é uma extensão metafórica desse sentido de apoio.

báculo

EN: crozier · ES: báculo

PalavrasConectando idiomas e culturas