Palavras
Traduzir de:

babona

InglêsInglês

drooler(noun)
Exemplos de uso
"The baby was a drooler after feeding."→ "O bebê ficou babona depois de mamar."
"The baby is a drooler, constantly dribbling."→ "O bebê é um babão, babando constantemente."(Descrição de um bebê que baba muito.)Definição de drooler
"He's such a dope, he fell for the oldest trick in the book."→ "Ele é tão bobo, caiu no truque mais antigo do livro."(Register note in English.)Dope

Palavras facilmente confundidas

dribblerslobbererfoolidiot

Notas: Principalmente para o sentido literal de babar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

babbler·dope·gullible

babbler: Pessoa que baba muito, especialmente bebês.dope: Pessoa ingênua ou tola.gullible: Easily persuaded to believe something; credulous.

Antônimos

sharp·shrewd

Regência e colocações

to be a drooler

My baby is a drooler, so bibs are essential.

Indica a condição de babar.

to be a dope

He was a dope for not checking the contract.

Describes a foolish person.

Contexto cultural e nuances

O termo 'drooler' em inglês refere-se primariamente a alguém que baba excessivamente, sendo comum para bebês ou pessoas com condições médicas. Não carrega a conotação de ingenuidade ou estupidez que 'babona' pode ter em português. Para expressar a ideia de ser bobo ou ingênuo em inglês, usam-se outras palavras como 'dope' ou 'gullible'.

EspanholEspanhol

babosa(adjetivo)
Exemplos de uso
"El bebé se quedó baboso después de comer."→ "O bebê ficou babona depois de mamar."(Refere-se à ação de babar.)
"El bebé babosea todo el tiempo, pobrecito."→ "O bebê baboseia o tempo todo, coitadinho."(Descrição de um bebê que baboseia em excesso.)Uso de 'babosear'
"¡No seas tan tonta, piensa antes de creer todo!"→ "Não seja tão boba, pense antes de acreditar em tudo!"(Advertência para não ser ingênuo ou bobo.)Uso de 'tonta'

Palavras facilmente confundidas

bababobatontababazas

Notas: Principalmente para o sentido literal de babar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

babosa·tonta·boba

babosa: Refere-se à ingenuidade ou falta de inteligência.tonta: Indica falta de malícia ou experiência.boba: Pessoa que baba em excesso ou é muito boba.

Antônimos

lista·astuta

Regência e colocações

ser babosa

Esa niña es muy babosa, siempre babea.

Indica a condição de babosear.

ser una tonta

Fue una tonta al confiar en él.

Descreve uma pessoa ingênua.

Contexto cultural e nuances

O termo 'babosa' em espanhol, assim como em português, pode referir-se literalmente a alguém que baboseia. No entanto, em espanhol, a palavra 'babosa' também pode ser usada de forma pejorativa para descrever uma pessoa boba, ingênua ou lenta de raciocínio. A nuance é semelhante à do português 'babona', mas 'babosa' em espanhol pode ter uma carga negativa mais forte em certos contextos.

babona

EN: drooler · ES: babosa

PalavrasConectando idiomas e culturas