Palavras
Traduzir de:

baby

InglêsInglês

baby(substantivo)

Flexões

babies
Exemplos de uso
"He called his girlfriend 'baby'."→ "Ele chamou a namorada de 'baby'."
"He calls her 'baby' all the time."(Uso de 'baby' como um termo carinhoso em português, derivado do inglês.)Uso de 'baby' em PT-BR
"My baby is the most beautiful thing in the world."(Expressão de afeto e admiração, comum em relacionamentos românticos.)Expressão de afeto em PT-BR

Palavras facilmente confundidas

infantnewbornkid

Notas: Em inglês, 'baby' pode se referir literalmente a um bebê ou ser usado como vocativo carinhoso para um parceiro romântico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

darling·sweetheart·love

darling: Termo genérico para pessoa amada.sweetheart: Expressão de carinho e afeto.love: General term for a loved one.

Antônimos

enemy·stranger

Regência e colocações

my baby

She is my baby.

Uso com possessivo para indicar relação íntima.

call someone baby

He likes to call me baby.

Indica o ato de usar o termo como apelido.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'baby' é um termo emprestado do inglês, usado principalmente como um apelido carinhoso em contextos românticos ou entre amigos íntimos. Sua adoção reflete a influência da cultura pop anglo-saxônica. Embora comum, seu uso pode ser percebido como mais informal ou até mesmo um pouco 'gringo' dependendo do círculo social.

EspanholEspanhol

bebé(sustantivo)

Flexões

bebés
Exemplos de uso
"É un término cariñoso para tu pareja."→ "É um termo carinhoso para seu parceiro(a)."(Embora 'bebé' signifique literalmente bebê, pode ser usado como vocativo afetuoso.)
"El bebé duerme plácidamente."→ "O bebê dorme tranquilamente."(Uso padrão de 'bebé' para se referir a um recém-nascido ou criança pequena.)Uso de 'bebé' em PT-BR
"Cuida bien de tu bebé."→ "Cuide bem do seu bebê."(Referência a uma criança pequena, indicando cuidado e proteção.)Referência a criança em PT-BR

Palavras facilmente confundidas

infantecríochiquillo

Notas: O uso de 'baby' em português é mais próximo do uso informal em inglês do que do uso literal de 'bebé' em espanhol, mas 'bebé' pode ser adaptado contextualmente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

infante·recién nacido·niño

infante: Termo infantil e carinhoso para bebê.recién nacido: Refere-se especificamente a um bebê nos primeiros dias de vida.niño: General term for a young human being.

Antônimos

adulto·anciano

Regência e colocações

el bebé

El bebé está llorando.

Uso do artigo definido 'o' antes de 'bebé'.

un bebé

Nació un bebé sano.

Uso do artigo indefinido 'um' antes de 'bebé'.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'bebê' é o termo padrão e mais comum para se referir a um recém-nascido ou a uma criança muito pequena. É usado em todos os contextos, desde o mais formal até o mais informal e carinhoso. Não carrega as conotações românticas ou de 'termo de carinho' que o inglês 'baby' pode ter, sendo estritamente ligado à fase inicial da vida humana.

baby

EN: baby · ES: bebé

PalavrasConectando idiomas e culturas