Palavras
Traduzir de:

backbiting

InglêsInglês

backbiting(noun)
Exemplos de uso
"His constant backbiting made him unpopular."→ "Sua constante difamação pelas costas o tornou impopular."
"The constant backbiting in the team was undermining morale."(Uso em contexto de ambiente de trabalho, referindo-se a comentários negativos feitos pelas costas.)Backbiting no ambiente de trabalho
"She got tired of the backbiting and decided to distance herself from the group."(Situação social onde a pessoa se sente prejudicada por comentários maldosos feitos em sua ausência.)Evitando fofocas e maledicências

Palavras facilmente confundidas

gossipslanderdefamationbackstabbing

Notas: Palavra comum em inglês para descrever fofoca maliciosa ou difamação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

slander·gossip·detraction

slander: Refere-se a falar mal de alguém, com ênfase na maldade da intenção.gossip: Ato de atribuir a alguém um fato ou opinião que possa prejudicar sua reputação.detraction: Conversa sobre a vida alheia, geralmente sem fundamento ou com intenção de prejudicar.

Antônimos

praise·loyalty·support

Regência e colocações

to engage in backbiting

It is unacceptable to engage in backbiting in a professional environment.

Indica a ação de se envolver nesse tipo de comportamento.

to be a victim of backbiting

He felt hurt by being a victim of backbiting from colleagues.

Descreve a situação de quem sofre com esse tipo de comentário.

Contexto cultural e nuances

O termo 'backbiting' em inglês descreve especificamente o ato de falar mal de alguém pelas costas, o que pode incluir fofocas, calúnias ou difamações. Em português do Brasil, embora tenhamos termos como 'fofoca', 'maledicência' e 'difamação', o termo em inglês carrega uma conotação particular de traição e falta de coragem para expressar críticas diretamente. É um comportamento socialmente reprovável que afeta a confiança e o ambiente interpessoal.

EspanholEspanhol

murmuración(sustantivo)
Exemplos de uso
"La murmuración constante creó un ambiente de desconfianza."→ "A difamação constante criou um ambiente de desconfiança."(Refere-se a falar mal de alguém pelas costas ou em segredo.)
"La constante murmuración en el equipo estaba minando la moral."→ "The constant backbiting in the team was undermining morale."(Uso em contexto de ambiente de trabalho, referindo-se a comentários negativos feitos pelas costas.)Murmuración no ambiente de trabalho
"Se cansó de la murmuración y decidió distanciarse del grupo."→ "She got tired of the backbiting and decided to distance herself from the group."(Situação social onde a pessoa se sente prejudicada por comentários maldosos feitos em sua ausência.)Evitando fofocas e maledicências

Palavras facilmente confundidas

chismecalumniadifamaciónhabladuría

Notas: Termo mais comum em espanhol para descrever o ato de falar mal de alguém pelas costas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

maledicencia·difamación·chisme

maledicencia: Conversa sobre a vida alheia, geralmente sem fundamento ou com intenção de prejudicar.difamación: Refere-se a falar mal de alguém, com ênfase na maldade da intenção.chisme: Ato de atribuir a alguém um fato ou opinião que possa prejudicar sua reputação.

Antônimos

elogio·lealtad·aprecio

Regência e colocações

practicar la murmuración

Es inaceptable practicar la murmuración en un entorno profesional.

Indica a ação de se envolver nesse tipo de comportamento.

ser víctima de murmuración

Se sintió herido por ser víctima de murmuración por parte de colegas.

Descreve a situação de quem sofre com esse tipo de comentário.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'murmuración' descreve o ato de falar mal de alguém pelas costas, de forma oculta ou dissimulada. Em português do Brasil, termos como 'fofoca' ou 'maledicência' podem ser usados, mas 'murmuración' carrega uma forte conotação de crítica velada e deslealdade, similar ao inglês 'backbiting'. É um comportamento que prejudica a confiança e a harmonia em qualquer grupo.

backbiting

EN: backbiting · ES: murmuración

PalavrasConectando idiomas e culturas